Bis translate Russian
39 parallel translation
33 bis, rue Amedee Cousin...
Улица Амеди Кузин, дом 33Б.
Leonard Augene, 33 bis rue Amedee Cousin.
Леонард Ожен, улица Амеди Кузин.
- Çok güçlü bis düzen efendisi.
- Он очень могущественный Системный Владыка.
Dansın efendisi bis yapmam gerektiğine karar verdi.
Знаток Танца решил, что мне нужен выход на бис.
Wir können nicht stillstehen bis sie alle tot sind! ( onlar ölmeden vazgeçmeyeceğiz )
Ver Kolen nichts fiersten vrieshtalan doshtiedt!
Wir können nicht stillstehen bis sie alle tot sind! ( onlar ölmeden vazgeçmeyeceğiz )
Wir konnen nicht stillstehen bis sie alle tot sind!
Bis saniye! Çocuklar bakın bu çok önemli :
Эй, парни, это очень важно
bis de asla çekmeyeceğiz.
Мы тоже не станем.
Bis bir sineği bile incitmeyisss. Sös... iyi olucass... Söss..
Мы и мухи не обидим, мы обещаем быть очень хорошими.
Tansiyon stabil, BIS seviyesi 45.
Давление в норме, уровень БИС 45.
Harika bir konuşmaydı Bis.
О, оригинальная мысль!
Elbette, Bis.
– О, конечно!
- Bis?
Бис?
Peki ya bis için? - Sonny Clark çalalım.
- Давайте сыграем Санни Кларка.
Her zaman bis alamıyoruz.
Ну, нас не всегда вызывают на Бис.
Bis sus artık değil mi?
" аткни его, хорошо?
Bis Goblin, yarasa, balık severis. Daha önce Hobbit tatmamıştık!
Хоббитов мы еще не пробовали.
Bis biliyorus! Hobbitler için güvenli yolları biliyorus.
Мы знаем, где хоббит может пройти.
Aa, bis oyun severis, değil mi, kıymetlimis?
Мы любим игры. Верно, моя прелесть?
Sadece bis.
Только мы.
Al, bir tane daha bis... Kevaşe!
Вот, возьми еще су... ченюшку.
Sang bis najitt trouver.
Sang bis najitt trouver.
- Geminin adı "Ann-you-bis" - "Ann-you-bis" mi?
Корабль называется Энбис. АнУбис?
"Ann-you-bis" de iş görür.
Энубис тож пойдет.
Ve çekilmek yerine bis yapmaya karar verdi.
И вместо ухода он собирается выступать на бис.
Bir bis daha yapacağım.
Выйду ещё разок, на "бис".
- Hayır. Yeni biş iş teklif ediyorum.
Я предлагаю тебе новую должность.
Çeviren : eşekherif.
Переводчики : cepylka, tata _ bis, sabian, murvel, evkon, GooFFi, SunRine, eX3o, john2s, Ingvar, Pangolin, dantejohn, Dirrty
Bis...
Бис...
Kaç, Bis!
Беги, Бис! Беги!
Tam bis pisliğim.
Я такой осёл.
Ne tür biş iş yapıyorsunuz?
Чем вы занимаетесь?
Şimdi yüzünü BİS'te aratacağız ve bir eşleşme bekleyeceğiz.
Теперь просто загрузим ее личико в базу С.Д.И. И будем ждать совпадения.
Hayır, BİS.
Нет.