Cares translate Russian
19 parallel translation
It's a redline day everything's ok put your cares away Bugün redline günü.
Вдоль по полосе
Çocuğa değer veriyor.
And he cares about the kid.
"Wendell G" ve "Muriel Fathwright Korbleman Vakfı" ve yağmur yağdığında evsizlere şemsiye-şapkalardan * dağıtan kâr amacı gütmeyen kuruluş "Sweetum Cares".
и Муриеля Фатрайта Корблмана, и Sweetums Cares, некоммерческая группа, которая надевает кепки-зонтики на бездомных людей, когда идет дождь.
Bu katta neler olduğunu umursayan bir İK temsilcimizin olduğu gün gelecek.
- The day will come... - Oh! when we have an HR rep who cares what goes on on this floor.
Hawks Cares. Ne zamandan beri?
С каких это пор?
Evet ben Ray Jay Santino. Hawks Cares'den arıyorum.
Да, это Рэй Джей Сантино из "Заботы Ястребов".
Olmaması kimin umurunda?
Who cares about fair?
Bunun, şovun umrunda olduğunu düşünmüyorum.
I don't think the show cares.
Yapımcıların umrunda olduğunu düşünmüyorum.
I don't think that production cares.
♪ Forget all your cares so go ♪
* Забыть все свои заботы *
♪ Forget all our cares so go ♪
* Забыть все наши заботы *
- Shh, no one cares.
- Шш, всем плевать.
Monsenyör kiliseyi önemser, tamam mı?
The Monsignor cares about the church, okay?
Birilerinin kendi paylarını alması kimin umrunda?
Who cares if people take their cut?
Eminim seni hala önemsiyordur.
I am sure he still cares about you.
Know that we have divided in three our kingdom, and'tis our fast intent to shake all cares and business from our age, conferring them on younger selves, while we, unburdened00 :
Узнайте все : мы разделили край наш на три части. Ярмо забот мы с наших дряхлых плеч хотим переложить на молодые и доплестись до гроба налегке.
not that anybody cares you're here.
Хотя всем наплевать, что вы здесь.
EMMIT STUSSY ( SADECE SENİN İÇİN ) d well, I prob'ly could find me another d d but I guess they're all in awe of me d d who cares I never get lonesome d d'cause I treasure my own company d
Эммиту Стасси. Лично в руки.