English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ D ] / Davidson

Davidson translate Russian

171 parallel translation
Ben Moira Davidson.
Гм-м. Я - Мойра Дэвидсон.
Mümkünse Bayan Davidson'a Sawfish'i gezerken giyebilmesi için... -... uygun giyecek bir şeyler bul.
Поищите что-нибудь, что мисс Дэвидсон могла бы надеть... чтобы пройти на "Скорпион".
- Eminim, Bayan Davidson.
- Совершенно, мисс Дэвидсон.
- Davidson'ınkini.
- Дэвидсона.
Bakkal Davidson'a gittiniz mi?
А у Давидсона, бакалейщика?
Bir süredir haritayı çizmenizi ilgiyle izliyorum. Bay Davidson'a kesin sizin kazanacağınızı söyledim.
Вы так увлекательно чертили на карте, что я сказала мистеру Дэвидсону, что вы обязательно выиграете.
Hey, Davidson! Buraya!
Эй, Дэвидсон, сюда.
Hayır ahbap, bir Harley Davidson'du.
Нет, у меня был "Харлей-Дэвидсон".
- Davidson Parkını biliyor musunuz?
- Ты знаешь Дэвидсон парк?
Davidson köşede topu kesiyor!
Дэвидсон перехватывает мяч.
Davidson Askeri Akademisi nişan kazanan diğer öğrencileri de ödüllendirmekten gurur duyar.
Академия имеет честь наградить следующих кадетов...
Davidson beni bu konuda destekleyecektir.
Дэвидсон, подтвердите мои слова.
Davidson?
Дэвидсон?
Davidson o.
Он - Дэвидсон.
Tamam, kahretsin, Davidson, ona söylesene!
Черт с ним, Дэвидсон, скажите им!
O andıcı başka kim yazabilirdi ki, Davidson?
Кто еще мог писать этот отчет, Дэвидсон?
Davidson!
Дэвидсон!
Bu da Chris Davidson.
А это Крис Дэвидсон, один из старых приятелей Коко.
Hadi, Davidson. Gidip karını kurtaralım.
Пошли, Дэвидсон, пора спасать вашу жену.
Chris Davidson. Çok becerikli bir oyuncu.
Крис Дэвидсон, довольно способный молодой актер.
Az önce Mösyö Davidson'dan onu eve götürmesini istiyordu.
Я только что слышал, как она просила месье Дэвидсона отвезти ее домой.
Üzgünüm, Mösyö Davidson.
Прошу прощения, месье Дэвидсон.
- Bayan Davidson?
- Миссис Дэвидсон?
Rahatsız ettiğimiz için kusurumuza bakmayın, Madam Davidson.
Извините за беспокойство, мадам Дэвидсон.
Şunu anlamalısınız ki Madam Davidson, bilgi saklayarak suçluyu korumakla kalmıyor masumu da cezalandırıyorsunuz.
Вам следует понять, мадам Дэвидсон, что укрытие информации означает не только укрытие преступника, но и может повлечь за собой страдание невинных людей.
Oysa Madam Davidson'ın kostümündeki kesilmişti.
Помпон на костюме мадам Дэвидсон был срезан.
- Ama...? - Katılıyor musunuz, Madam Davidson?
Вы согласны, мадам Дэвидсон?
Gerçeği söylemeye hazır mısınız Madam Davidson? Yoksa ben mi söyleyeyim?
Вы готовы сказать нам правду, мадам Дэвидсон, или мне это сделать за вас?
- Ama öyleydi, Madam Davidson!
- Увы, это был Крис, мадам.
Eğer Madam Davidson, kocasının uyuşturucu satışı yaptığına dair ifade vermezse korkarım ki anlattığım her şey sadece bir teori olarak kalır.
Пока мадам Дэвидсон не подтвердит, что ее муж занимается сбытом наркотиков, все, что я тут рассказал, останется не более чем теорией.
Christopher Ian Davidson sizi Vikont Cronshaw ve Bayan Coco Courtney cinayetlerinden tutukluyorum.
Кристофер Дэвидсон, вы арестованы по обвинению в убийстве Кроншоу и мисс Кортни.
Endişelendiğim tek şey, onun son bir ayını, bir Harley Davidson üzerinde geçirdiği.
Я тут помозговала... Руби месяц тряслась на задней седушке Харлея.
İfade : "Tanrım, Vatanım, Harley Davidson'ım."
Заявление : "Мой Бог, моя страна, мой Харли Дэвидсон."
Yüzbaşı Davidson, lütfen köprüye gelin.
Капитан Дэвидсон, поднимитесь на капитанский мостик.
Yüzbaşı Leo Davidson.
Капитан Лео Дэвидсон.
- Missy Davidson'ın partisi, değil mi? - Oldukça iyisin, değil mi?
- На вечеринку у Мисси Дэвидсон, правильно?
Harley Davidson mı?
- Это Харли Дэвидсон?
Tanrı ve Davidson motorlarının yardımıyla.
Пусть летит к вам с помощью Господа и мотора фирмы Дэвидсона.
Bir özürlüye Harley Davidson al yardıma muhtaç nüfusu azalt.
Купите калеке Харлей Дэвитсон! И этим снизите процент неимущего населения.
Bayan Davidson, bu Dr. Stevens.
Миссис Дэвидсон, это доктор Стивенс.
Bayan Davidson, bu belgede kocanızın kalp, ciğerler, karaciğer ve böbrekler gibi hayati organlarını bağışladığınız yazılı.
Миссис Дэвидсон, в этой форме говорится, что вы согласны с тем, что органы вашего мужа будут использованы в донорских целях. Сердце, легкие, печень и почки.
- Kevin Davidson.
- Кевин Дэвидсон.
Kevin Davidson.
Кевин Девидсон.
Bayan Davidson.
Миссис Дэвидсон.
Bu yüzden Pittsburgh Aids Servisi'nden Dr. Judith Davidson'ı, bu akşam sizlerle konuşması ve sorularınızı cevaplaması için davet ettim.
Вот почему я пригласил доктора Джуди Дэвидсон из "Питтсбургского проекта по СПИДу", чтобы она поговорила с нами сегодня и ответила на вопросы, которые у вас могут быть.
Dr. Davidson.
Доктор Дэвидсон.
Son model Harley Davidson.
Адская Нежность ДеЛюкс.
Davidson!
Дэвидсон.
En son olrak Mt. Davidson parkına geldiler.
Все закончилось в Парке Маунт Дэвидсон.
- Laura Davidson.
- Лора Дэвидсон.
- Daniel, nasıl gidiyor? - İyi. Teşekkürler Peder Davidson.
Прекрасно, спасибо, Ваше преподобие Дэвидсон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]