English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ D ] / Dinamo

Dinamo translate Russian

17 parallel translation
Bilgisayar, tüm kalkan dinamo tali sistemlerini baştan başlat.
Компьютер, перезапустить все подсистемы генератора щитов.
Kalkan dinamo tali sistemleri çalışır hale getirildi.
Подсистемы генератора щитов установлены в рабочее состояние.
Hayranları onu Zıplayan Karides diye çağırıyor ve bu küçük dinamo kocaman atlayışlar sergilemekte.
Фанаты зовут её "Креветка в Прыжке". Но запомните это имя, эта маленькая девочка, до недавнего времени делала сложнейшие пируэты.
Bu köşede, sinirli, yatakta tam bir dinamo olan tekerlekli sandalyedeki, ayağını kaydıramamış olan alaycı adam var.
злой, саркастический парень в инвалидном кресле, который, конечно, хорош в постели, но не может покорить тебя окончательно.
Bu ışığı yakmak için bir dinamo.
Это динамо - машина, чтобы включить свет.
Küçük bir dinamo gibisin, değil mi?
Вы время зря не теряете, да? Вполне возможно. [нем.]
Verimlilik sağlayan dinamo sistemi ve yüksek voltajlı lityum akü takımı kısa mesafelere elektrik ile ulaşmanızı sağlıyor.
Благодаря новым мощным заводам увеличена эффективность Высоковольтного литий-ионного аккумулятора, обеспечивающего достаточную мощность для управления в полностью-электрическом режиме для коротких поездок - очень разумно.
Ve küçük dinamo şuraya omurgana takılacak ve bu dinamo kaslarına, bağ dokularına elektriksel impulslar yollayacak. Bunları da şu anki bacak kemiklerinin yerine geçen vanadyum alaşımlı iç iskelete bağlayacağım.
Мы поместим небольшой блок питания в твою... и он будет посылать электрические сигналы... связкам и всему остальному которые я заменю на эндоскелет из сплава ванадия вместо твои нынешних... костей ног.
Dur, o zaman tek ihtiyacım olan şey dinamo... -... vanadyum kemikler değil.
То есть мне нужен только блок питания а не куча ванадиевых костей!
Kapı hala kilitli Dinamo değilim ki!
Дверь по-прежнему заперта, Я не динамо!
Bu adam tam bir dinamo gibi çalışıyor. - Dolandırıcı!
этот парень словно безудержная машина.
O tamamen bir dinamo oldu.
Она была очень энергичной.
Kronik dinamo güvenilmez demiştin.
Ведь ты говорил, что генератор нестабилен.
- Kadın bir dinamo.
- Эта женщина просто полна энергии.
- Dinamo çalışıyor mu?
- Генератор готов?
Bu tekerleğin içinde bir dinamo var. Elektrik yapar, bu teller boyunca gider Ve bu kapasitör içine,
А внутри стоит генератор и вырабатывает электричество, которое по проводам поступает в этот накопитель.
Bunun üzerine küçük bir dinamo yapıştırın,
Прикрутите к нему генератор.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]