English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ I ] / Isminiz neydi

Isminiz neydi translate Russian

60 parallel translation
- Üzgünüm, isminiz neydi?
Извините... Как Вас зовут?
Oh, isminiz neydi?
O, как вы сказали вас зовут?
Pardon bayan, isminiz neydi? Rachel.
Так вот, Рейчел,... скажите мне, что вас на самом деле интересует.
- Affedersiniz, isminiz neydi? - Michael Moore.
Я хотел бы поговорить с мистером Полсоном.
Sizin isminiz neydi bayım?
И вы сэр. Как вас зовут?
- Affedersiniz, isminiz neydi?
- Простите, как вас зовут?
Üzgünüm, isminiz neydi?
I'm sorry. I didn't get your name.
Peki isminiz neydi?
Итак... как вас зовут?
- Sizin isminiz neydi?
А вас как зовут, еще раз?
Peki sizin isminiz neydi?
А Вы? Крис.
Bir dakika, isminiz neydi?
Подожди Как тебя зовут?
Dedektif, isminiz neydi?
Детектив... как вас там?
Pardon, isminiz neydi?
Простите, как вас зовут?
- Pardon, isminiz neydi?
Простите, не расслышала ваше имя.
- Pekâlâ, isminiz neydi?
Ещё раз, как ваше имя?
- Pardon, isminiz neydi? - Bernice.
Простите, как вас зовут?
Peki sizin isminiz neydi?
Я Филомина. А Вы?
İsminiz neydi?
Как вас зовут?
- İsminiz neydi?
Как ваше имя?
İsminiz neydi?
А как вас зовут?
İsminiz neydi?
Как тебя зовут?
İsminiz neydi?
- А вы кто?
- İsminiz neydi?
- Как вас зовут, напомните?
İsminiz neydi?
Как говоришь твое имя?
İsminiz neydi?
Ваше имя, пожалуйста.
- İsminiz neydi, Madam...
Вас зовут мадам... Годбер.
- İsminiz neydi?
- Как Вас зовут, вы сказали?
- İsminiz neydi? - Foregone Conclusion.
- И как вы назывались?
İsminiz neydi?
Как ваше имя?
İsminiz neydi?
Напомни, как тебя зовут?
- İsminiz neydi? - Rağda.
Раж-да?
İsminiz neydi, tekrar söyler misiniz?
Как вас зовут?
- İsminiz neydi?
- Как, говорите, вас зовут?
Kurucu ve CEO'suyum, isminiz neydi hanımefendi?
Основатель и президент, мисс..?
İsminiz neydi? - Kevin.
Привет, как вас зовут?
İsminiz neydi? - Dennis.
- Простите, как вас зовут?
İsminiz neydi? Ne hakkında?
О чем?
İsminiz neydi demiştiniz?
Как вы сказали, вас зовут?
- İsminiz neydi?
- И как вас зовут?
- İsminiz neydi?
- Как фамилия?
- İsminiz neydi?
- Мисс...
İsminiz neydi acaba?
Вы так и не представились.
- İsminiz neydi?
- Как вас зовут?
İsminiz neydi?
- Как вас зовут?
İsminiz neydi?
Как, говорите, вас зовут?
İsminiz neydi?
А вас как зовут?
İsminiz neydi?
А вас как звать?
- İsminiz neydi acaba amına koyayım?
Я извиняюсь, что, черт возьми, его имя? Сьюзан Купер.
- Soy isminiz neydi?
- Ваша фамилия?
- İsminiz neydi bu arada?
Я не услышала вашего имени.
İsminiz neydi?
А ваше имя?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]