English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ J ] / Joe

Joe translate Russian

10,868 parallel translation
Joe Louis'i yendi, inanılır gibi değil.
Уложил Джо Луиса. Поверить не могу!
- Hey Joe.
Привет, Джо.
O zaman bunu nasıl başaracağız Joe?
Так, Джо, как бы нам это устроить?
Ben Joe Bilson, bu da ortağım Jane Clemente.
Джо Билсон. Моя коллега Джейн Клементе, частные детективы.
Nereden geldin Cotton Eye Joe?
♪ И откуда же ты пришел Хлопковый Глаз Джо? ♪
Nereden geldin Cotton Eye Joe?
♪ И откуда же ты пришел ♪ ♪ Хлопковый Глаз Джо? ♪
Eğer olmasaydı Cotton Eye Joe evlenmiş olurdum çok uzun zaman önce.
♪ Если бы не этот ♪ ♪ Хлопковый Глаз Джо ♪ ♪ Я был бы женат ♪
Peki, kahretsin, buraya Johnny Joe gibi geleceğinden haberim yoktu.
Ну, дерьмо, я не буду у тебя придешь здесь смотрит, как Джонни Джо.
Hayır, kimliğinde Joe Vasquez yazıyordu.
Нет, потому что на его ID, он сказал Джо Васкес.
Ülkemize ne oldu böyle Joe?
Что случилось с нашей страной, Джо?
- Seninle flört etmeye geliyorum Joe.
Я прихожу пофлиртовать с тобой, Джо! Что?
Joe, bak.
Джо. Гляди.
- Sen benim kardeşimsin Joe.
Ты же мне как родной, Джо.
- Kilitle dükkanı yeter Joe.
Просто запри магазин, Джо.
Burayı senin kadar seviyoruz Joe.
Слушай, нам тоже дорого это место.
O farklı Joe, biliyorsun.
Это совсем другое, Джо, и ты это знаешь.
Bana Joe diyebilirsiniz Senatör.
Называйте меня Джо, сенатор.
- Joe, ben de Charlie.
- Да. Джо, я Чарли.
- Joe. İlk yardım çantanız var mı?
Джо, у вас есть аптечка?
- Adı Joe Dixon. - Seni gücendirdim mi yoksa, Joe Dixon?
Его зовут Джо Диксон.
Hadi, Joe.
Идем, Джо.
Joe, yedi yıl önce ben Meksika'dan geldiğimde bana iş vermişti.
Как вы познакомились? Джо взял меня на работу семь лет назад, когда я приехал из Мексики.
- Joe bana küçüklüğümden beri hep sahip çıkmıştır.
А вы? Джо заботился обо мне с детства.
Görünüşe bakılırsa Joe, aziz gibi bir şey.
Да Джо прямо святой.
Joe, iyi misin?
Джо, вы живы?
- Sağolasın Joe.
Спасибо, Джо.
Dayan Joe.
Джо!
- Hadi dayan Joe.
Джо?
Tamam mı Joe, seni götüreceğiz.
Ну же. Нужно отвезти тебя в больницу.
Joe amca, Joe.
Джо, Джо.
Uyan Joe!
Очнись, Джо.
Uyan dedim Joe!
Ну же! Джо!
Joe görse çok mutlu olurdu.
Джо обрадовался бы.
Maura'yı kaçıran Joe Harris ile Jane'in arasında hiçbir bağ bulamıyor.
Пытаюсь найти связь между похитителем Моры, Джо Харрисом и Джейн.
Ama sadece şunu biliyoruz ki bu işin arkasında kim varsa Joe Harris öldüğünde korkup kaçmış olabilir.
Кто бы за этим не стоял, возможно, смерть Джо Харриса его отпугнула.
Joe Harris.
Джо Харрис.
Joe Harris'in arama kayıtlarını... almak için zaten istekte bulunduk ;
Я уже отправила запрос в сотовую компанию Джо, на получение записей его местоположения, чтобы мы смогли отследить его недавние передвижения.
Joe Harris'in cep telefonunu araştırıyorduk.
Мы подняли данные с мобильника Джо Харриса.
Joe Harris'le bağlantısı var mı?
Он как-нибудь связан с Джо Харрисом?
- Joe Harris hükümlülerle çalışan... bir psikiyatristti.
- Джо Харрис был психиатром, работал с заключёнными.
- Joe Harris'i sevdiği gibi mi?
- Как она любила Джо Харриса?
Seni Joe Harris'i kullandığı gibi kullandı.
Она использовала тебя так же, как и Джо Харриса.
Joe Harris'le bağlantılı olduğuna emin miyiz?
Она точно связана с Джо Харрисом?
Peki ya Dr. Joe Harris?
Что насчет доктора Джо Харриса?
Joe'nun Yeri.
Как и его предшественника Кармело Джонса... Минимаркет Джо.
- Joe?
Джо?
Hadi Joe.
Постой, Джо.
Bence yanılmıyor, Joe.
Он прав, Джо.
- Joe, gel hadi.
Джо, пошли.
- Beni dinle Joe.
Джо, послушай.
Joe, benim ben.
Дыши, Джо, дыши.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]