English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Kaç yaşındasın

Kaç yaşındasın translate Russian

1,223 parallel translation
- Kaç yaşındasın?
- Сколько тебе лет?
- Kaç yaşındasınız?
- Сколько вам лет? - 27. - Где вы учились?
Kaç yaşındasın?
А сколько Вам лет?
- Kaç yaşındasın adamım?
- Сколько тебе лет, мужик?
- Kaç yaşındasın, 2 mi?
- Сколько тебе лет, 2 года?
Kaç yaşındasın?
Сколько тебе лет?
Kaç yaşındasın? 12'mi, 13'mü?
Последние 12 или 13 лет...
Kaç yaşındasın?
Сколько вам лет?
Kaç yaşındasınız?
Сколько вам лет?
Akihiko, kaç yaşındasın?
Акихико, сколько тебе лет?
- Kaç yaşındasın?
- Сколько вам лет?
- Kaç yaşındasın, Jacob? - Sekiz. Sekiz!
- Сколько тебе лет, Джейкоб?
Kaç yaşındasın?
Сколько тебе?
Kaç yaşındasın sen?
Сколько вам лет? !
- Kaç yaşındasın?
Сколько тебе лет?
Sen kaç yaşındasın?
Мне 16. А тебе?
Kaç yaşındasın?
- Сколько тебе?
- Kaç yaşındasın?
- Сколько тебе лет? - 21.
- Kaç yaşındasın? - Sence kaç yaşındayım?
- А тебе сколько лет?
Kaç yaşındasın?
Cкoлькo тeбe лeт?
- Yani kaç yaşındasın? - Dünya ölçüleri ile 337 yaşındayım.
От чего же у Вас такой возраст?
- Kaç yaşındasın? - 175.
- Сколько тебе лет?
Anne kaç yaşındasın?
Мам! Сколько тебе лет?
Veletler, kaç yaşındasınız?
сколько вам лет?
Kaç yaşındasın, 50 mi?
Сколько тебе, 50?
Kaç yaşındasın sen?
Сколько вам лет?
- Jane, kaç yaşındasın?
- Джейн, сколько вам лет?
- Kaç yaşındasın David?
- Сколько тебе лет, Дэвид?
Yani, kaç yaşındasın sen, 35 mi?
Сколько тебе лет? 35?
Haydi CIaire, kaç yaşındasın, 16 mı?
Ладно, Клэр. Сколько тебе лет? 16?
Afedersiniz, kaç yaşındasınız?
Простите, а сколько вам лет?
Kaç yaşındasın, Amsterdam?
Сколько тебе лет, Амстердам?
Kaç yaşındasın?
Сколько же вам лет?
- Kaç yaşındasın, evlat?
- Сколько тебе лет, парень?
- Kaç yaşındasınız?
- Сколько вам лет? - Тридцать пять
- Kaç yaşındasın canım?
Сколько вам лет, дорогая?
- Kaç yaşındasın, ilgilendirmez.
Мне плевать, сколько тебе лет.
Sen kaç yaşındasın?
Сколько тебе лет?
- Kaç yaşındasın, Igby?
сколько тебе лет?
- Kaç yaşındasınız? - Ya siz?
- Сколько Вам лет?
Adı İsa. Kaç yaşındasın, Nick?
- Сколько тебе лет, Ник?
- Kaç yaşındasın?
- Сколько тебе лет-то? - Шестнадцать.
- Sen kaç yaşındasın?
- Сколько тебе лет?
Kaç yaşındasın, İkuko?
Сколько тебе, Икуко?
Gerçekten kaç yaşındasın?
Сколько тебе на самом деле?
Kaç yaşındasın?
- Сколько тебе лет?
Kaç yaşındasın, Vassili? Bu düellonun ülken için anlamını biliyor musun?
А это правда что в пятилетнем возрасте вы убили первого волка?
- Kaç yaşındasın Katie?
Сколько тебе лет, Кейти?
Sen kaç yaşındasın?
- А тебе сколько?
- Kaç yaşındasınız?
Сколько Вам лет? Двадцать пять
Kaç yaşındasın, evlat?
Тебе сколько, сынок?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]