English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Kili

Kili translate Russian

41 parallel translation
Kara Ay Töreni için kili kumu getiriyoruz.
Взяли груз зерна кили для церемонии темной луны.
Koyu, humuslu ve çok fazla kili olmayan.
Черная, жирная и глины совсем немного.
Otelde ne kadar çömlek kili yemiş?
Сколько глины он съел в том притоне?
Flander'lerin mavi kili.
Синяя глина.
Tünelciler barındırıp, mavi kili saklayalım diye yeteri kadar geniş yapıyoruz.
Мы создаем галереи достаточно большие, чтобы размещать все прокладыватели тоннелей на уровне синей глины.
Önlüğünü giyeceksin, ellerine kili alacaksın.
наденешь свой халат, и запустишь руки в глину.
BURGERLER, MAYMUN KIÇ KILI İÇEREBİLİR.
Бургеры могут содержать незначительное количество волос с обезьяньей задницы
- Ve Kili.
- И Кили.
Fili, Kili. Hadi. Bir el atın.
Фили, Кили, помогите-ка.
Fili, Kili.
Фили, Кили.
Fili, Kili, atlara göz kulak olun. Yanlarında kalın.
Фили, Кили, позаботьтесь о пони.
Fili, Kili!
Фили, Кили!
Burada kili kullanmayız.
Мы здесь не держим вещи под замком.
Kim olduğumu biliyordun, ve senin küçük kili sırlar paketin vardı.
Ты знаешь, кто я такой, а ты просто клубок маленьких грязных тайн.
Kili, hadi!
Кили, давай!
- Kili!
- Кили!
Ve Fili, Kili ve Dwalin.
Фили, Кили и Двалин.
Ve Fili ile Kili.
И Фили, и Кили.
Fili ve Kili'yi bul. Onları geri çağır.
Зови Фили и Кили.
Kili.
Кили.
- Üstünde göt kili vardir onun.
На нём могут быть лобковые волосы.
- Hangi adamin sabununda göt kili olmaz ki?
И у кого на мыле нету лобковых волосов?
Evet, çünkü göt kili sever kocan isini yapmiyordu.
Да, потому что твой муженек не делал свою работу.
Ama meyan kökü, kalıplama kili ve tagetes lucida. - Titura.
Но, э-э, солодка корень и литье глина и, э-э, бархатцев Lucida...
Derine doğru kazarken aynı zamanda kili yukarı çıkarıyor.
Она переносит глину на поверхность, копая очень глубоко.
Çukur açıp kili boşaltsınlar.
Скажи, чтобы прорыли колодец для отвода глины.
Biz sadece kalemi ve kili tutuyoruz.
Всё, что мы делаем – держим карандаш. Всё, что мы делаем – держим глину.
Kili tutturmak için kullandığım yara bandına kadar.
Вплоть до пластыря, который я использовал, чтобы удержать глину.
Kili kirk yariyorsun degil mi?
Опять занудствуешь?
Kili!
Кили!
Kili?
Кили!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]