English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Lillian

Lillian translate Russian

440 parallel translation
Lillian küçük odayı alır, belki sen ve Bugge de büyük odayı alırsınız.
Лилиан заняла маленькую комнату, так что вы с Бугге можете занять большую.
- Lillian'a katılıyorum.
- Согласен с Лилиан.
Ne oldu Lillian?
В чём дело, Лилиан?
Lillian!
Лилиан!
Lillian nerede?
Где Лилиан?
Zavallı Lillian.
Бедная Лилиан.
Lillian?
Лилиан?
Lillian...
Лилиан...
Lillian ile ilgili bir şey oluyor.
Что-то стряслось с Лилиан.
- Lillian!
- Лилиан!
Uykunda geziyordun Lillian.
Ты ходила во сне, Лилиан.
- İyi geceler Lillian.
- Спокойной ночи, Лилиан.
Bazıları horlar. Lillian uyurgezer.
Кто-то храпит, а Лилиан ходит во сне.
Lillian göle atlamak istedi.
Лилиан хотела прыгнуть.
Lillian kendini göle atmak istiyor.
Лилиан хотела утопиться в озере.
Lillian bir medyum bunu göremiyor musun?
Ты что не видишь, что Лилиан - медиум?
Lillian'ın uyurgezerliğinin bir açıklama olmamasına katılıyorum.
Я согласен, что лунатизм Лилиан - не объяснение.
- Lillian tatlı bir kız.
- Лилиан - милая девушка.
Ama Lillian öyle düşünmüyor.
Но Лилиан так не думает.
Lillian dün gece uykuda gezerken bir şey düşündüm.
Вчера, когда Лилиан ходила во сне, у меня появилась одна мысль.
O halde birisi bir yerlerden Lillian'a tuzak kuruyor öyle mi?
Так значит кто-то откуда-то издалека околдовал Лилиан?
- Lillian nasıl?
- Как Лилиан?
Ve Lillian'ı.
И Лилиан.
- Lillian mı?
- Лилиан?
Gran ile Lillian nişanlandığında bu bir felaket oldu.
Когда Гран И Лилиан помолвились, случилась катастрофа.
Bjørn ve Lillian küçük farklarla aynı rüyayı görmüştü.
Бьёрн и Лилиан видели один и тот же сон с небольшими вариациями.
- Okuduğun Lillian'ın rüyasıydı.
- Ты читал сон Лилиан.
- Yani Lillian senin hastan mı?
- Так Лилиан - твой пациент?
Göldeki zambaklar Lillian'ın sembolleriydi.
Лилии в озере - символы Лилиан.
- Ama Lillian...
- Но Лилиан...
- Lillian uyuyor.
- Лилиан спит.
- Lillian'ı mı bekledi?
- Ждал Лилиан?
- Lillian'ın Gran'ı getireceğini ummuştu.
- Надеялся, она привезёт Грана.
Başkasının kollarında olmasındansa Lillian'ın ölmesini tercih ediyordu.
Он лучше бы убил Лилиан, чем отдал её другому.
Yani Lillian onun iradesiyle mi uyurgezer olmuştu?
Так это его воля вызвала лунатизм Лилиан?
Lillian aciz bir medyumdu.
Она была беспомощным медиумом.
- Unutma Lillian benim hastam.
- Не забывай, что Лилиан мой пациент.
Lillian'ın rüyalarını okuyarak Werner'ın planlarına ulaştım.
Читая её сны, я получил доступ к его планам.
Ben dahil herkes, hatta teyzesi Lillian bile bu çantayı araştırdı.
Все, все, все уже миллион раз лазили в эту сумку, И я тоже.
Paul ve Lillian House'u araştır.
Пробей-ка Пола и Лилиан Хаус...
Lillian House.
Лилиан Хаус.
Kızlık adı Lillian Beale.
Урожденая Бил.
Diyelim ki, Lillian'ın cesedini gördüm, 100,000 $ istiyorlar dedi.
Скажем, она заявит : "Пол, я видела труп Лилиан. За него просят 100,000 $."
- Lillian'ın cesedini göster.
- Сначала покажите мне тело Лилиан.
Kardeşine benzediği için, Lillian House ölmüş gibi gösterdiler.
Она довольно похожа на сестру, так что они притворяются что умерла Лилиан Хаус.
Lillian salaş bir otele taşındı ablasının yerine geçti :
Лилиан переезжает в клоповник... прикинувшись своей сестрой.
Ve Lillian'ı öldürdü.
Так что он убивает Лилиан.
Teşekkürler Lillian.
- Это от Энни.
Hayır. Ben sadece şoförüm, Lillian.
Нет, Лилиан, я работал водителем грузовика.
Lillian!
Меня впустят внутрь?
Lillian, David, Sylvia Simon, Casey Sasha, Scott, Joshua Jezebel, Harold, Harry Caroline, Sarah, Sylvia Simon, Lewis, Michael Walter, Brendan, Olivia Ethan, Eleanor Gloria ya da Ellen.
Лилиан, Девид, Сильвия, Саймон, Кейси, Саша, Скотт, Джошуа,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]