Liv translate Russian
1,572 parallel translation
Oradan hemen çıkman gerek Liv.
Тебе нужно выбираться отсюда, Лив.
O bir terör lideri Liv.
Он был наемником, Лив.
Bütün gece araştırma yapmış Liv. Onun hakkında her şeyi toplamış.
Лив, он не спал всю ночь в поисках всего, что можно узнать о нем.
İsim çok önemlidir Liv. İzini sürebilirsin.
Имя того, кого ты можешь выследить, Лив.
Bugün benim günüm olmalıydı Liv.
Таким должен был быть мой день, Лив.
O bana sahip Liv.
Я в его власти, Лив.
Liv Liv!
Лив... Лив!
- Ama bir nedeni var... - Liv Liv!
- Но есть один...
Liv!
Лив...
00 : 01 : 08,013 - - 00 : 01 : 08,481 - Liv...
Он может узнать.
- Teşekkürler Liv.
- Большое спасибо, Лив.
O bizim sahibimiz, aynı Liv'e sahip olduğu gibi.
Он владеет нами, так же как владеет Лив.
- Liv'den uzak dur.
- Держись подальше от Лив.
- Bize yalan söyledi Liv.
- Он лгал нам, Лив
Liv seni istiyor, sen de gidiyorsun.
Что Лив достала тебя, что ты пойдешь.
Liv nasıldık?
Лив, какими мы были?
Sen onun herşeyisin Liv.
Ты все для него, Лив.
Sen ve ben, biz her zaman aynı şeyi istedik Liv.
Ты и я, мы всегда хотели одного и того же, Лив.
Liv'i mutlu etti mi?
Он сделал Лив счастливой?
Liv'in Annesi.
Мама Оливии.
Abby Wheeler öldü, Liv.
Эбби Уилер мертва, Лив.
Ben yalnızca Liv için buradayım.
Я здесь ради Лив.
Sonsuza kadar birbirimizden kaçamayız, Liv.
Мы не можем вечно избегать это, Лив.
Liv, babam öldükten sonra 4 kilo aldım.
Лив, с тех пор, как умер отец, я набрал 5 килограммов.
Liv.
Лив.
Seni özledim, Liv.
Я скучаю по тебе, Лив.
Liv, lütfen.
Лив, пожалуйста.
- Tamam, peki siz ikiniz koruma köpekleri şansınızı denemek istiyorsanız Liv'e Marcus kampanyasını ve first leydi'nin telefonunun sabahtan beri çaldığını söyleyin.
- Нет - Он уже сказал. - Ладно, когда у вас двоих будет шанс, скажите Лив, что по поводу кампании Маркус и из офиса первой леди звонили все утро, не переставая.
Sonra konuşuruz Liv.
Мы поговорим позже, Лив.
Liv... veya başka bir hava operasyonun onayını sen mi verdin?
Лив... или ты летал в где-то другом месте с другим заданием?
Olumsuz düşünmuyorum, Liv. Ben öyle biri değilim.
Я не буду против, Лив Это не то кем я являюсь
- Liv'in aldığı kampanya için çalışıyoruz. - Onun istemediği birşeyi ona yaptırtamam.
Это дело Лив, на кого нам работать.
Liv en son birinden etkileneli ne kadar süre geçti tahmin edebilir misin?
Вы понимаете, как давно
Ben Liv için çalışırım sizin için değil.
Я работаю на Лив, не на вас.
Liv?
Лив?
Kim olduğumu biliyorsun Liv.
Ты знаешь, кто я такой, Лив.
çünkü bunu yapmadım, ikisini de yapmadım Liv.
Потому что я этого не делала, и Лив тоже.
Liv...
Лив...
- Liv...
- Лив...
Liv'in babası tehlikeli bir adam.
Отец Лив опасный человек.
Liv ve babasının arasında biraz garipliğin olduğunu kim söyledi?
Кто сказал, что происходит нечто странное между Лив и ее отцом? Кто заметил это?
Adam ölmüş, Liv...
Он мертв, Лив.
Fakat Liv'in bana ihtiyacı var.
Но я нужен Лив.
- O kadın Liv'in annesi mi?
- Эта женщина мама Лив?
- O kadın uçak kazasında ölen Liv'in annesi mi?
- Эта женщина мама Лив, которая разбилась на самолете?
22 sene önce ölen Liv'in annesi mi?
Мать Лив, которая была мертва на протяжении 22 лет?
Liv'e bak.
Посмотрите на Лив.
- Liv
- Я никогда не слышала о Б613.
- Liv biliyor.
Лив знает.
- Liv için.
- Для Лив.
Liv, Josie Marcus için çalışmak istiyor.
Лив хочет работать на Джози Маркус.