English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Lod

Lod translate Russian

12 parallel translation
Lod Havaalanında davamız için öldüler.
В аэропорту "Лод", они погибали за наше дело.
Anımsayın, mesela... 1972'de 26 kişinin öldüğü 86 kişinin yaralandığı Tel Aviv'deki Lod Havaalanı katliamı.
Вспомним, например, кровавую бойню в аэропорту "Лод" в Тель-Авиве в 1972, оставившую после себя 26 погибших и 86 раненых.
Objeleri Z - çözümlemenin detayları iyi göstereceği hiç aklıma gelmemişti. Çok zekice!
Я бы никогда не подумал об алфавитной сортировке предметов на ресурсе, чтобы упростить LOD, это гениально!
Aklıma gelmişken, yakın bir zamanda Lod LTD Şirketi'nden bir teklif alacaksın.
Кстати, скоро ты должен получить предложение от одной фирмы, под названием Lod LLC.
Şimdi iyi bir dost ol ve Lod'daki dostlarına erdemli ve titiz bir şekilde siktirip gitmelerini söyle.
А сейчас, будь хорошим мальчиком и скажи своим друзьям в Лод, что они могут спокойненько соснуть тунца.
Yakın bir zamanda Lod LTD Şirketi'nden bir teklif alacaksın.
Вы должны получить скоро предложение, От компании под названием Лод, ЛЛС.
Lod, LTD. Bu seni ilgilendiren bir konu işte.
Лод.ЛЛС. Это твоих рук дело.
Her neyse. Onunla Lod'daki arkadaşlarımızla ilgili konuşma fırsatın oldu mu?
Так или иначе, ты уже поговорил с ним о наших друзьях из Лод?
Lod bundan hoşlanmayacak.
Лод это не понравится.
Lod dışında, onu arayacak kimse yok.
Скучать по ней будут только "Лод".
Seçilmiş birkaç kişi. İşleri, bu sapkınlık Kudüs'ten yayılıp, Suriye'yi, Lod'u, Emmaus'u ve hatta Masada'yı ele geçirmeden önce, balıkçı Peter, sahte çaresini tüm dünyaya yutturmadan önce ortadan kaldırmak olan kişiler.
Горстка избранных, чья задача - изничтожить эту ересь прежде, чем она выплеснется за пределы Иерусалима и захватит Сирию, Лидду, Эммаус и даже Масаду, прежде, чем Пётр-рыбак сможет продать всему миру своё фальшивое лекарство.
- Dahmash gecekondu mahallesi, Lod -
- Привет.
lodz 24

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]