English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ L ] / Lucien

Lucien translate Russian

538 parallel translation
Lucien Pelletier.
Люсьен Пелитье.
Lucien, artık beni sevmiyor musun?
Люсьен, ты не любишь меня больше?
Marcel Lucien, görüntü yönetmenliği işini Raymond Cluny ile paylaşırken Paul Duvergé de yalıtılmış kabininde ses kayıt işi ile uğraştı.
Это оператор Марсель Люсьен с ассистентом Раймоном Клюни. Поль Дюверже, изолированный в своей кабине, записал звук.
- Lucien, şuradaki rütbeliyi farkettin mi?
- Жан. - Да? - Откуда приехал тот автобус?
Şu halimize bak, Lucien.
Ну и типчик.
Hoşçakal, Lucien.
Пока, Лусьен.
Benim, Kontum, Lucien.
- Это я, Люсьен, господин граф.
Ah, gel dostum Lucien.
- А, входи, дорогой Люсьен.
Ben Lucien, Sayın Başkan, Paul değilim.
Мсье, я не Поль, я - Люсьен.
Artık seni heyecanlandıramıyor muyum? Mösyö Lucien Herr, Eğitim Bilimleri Fakültesi Ulm 45. Sokak, 5.
Ты больше никогда не возбудишься? 5-й округ.
- Beni öldürme Lucien.
- Не надо грязи, Люсьен.
Lucien!
Люсьен!
- Kalk Lucien.
- Вставай, Люсьен.
Bir gün başka bir sürprizle daha karşılaşabilirsin zavallı Lucien!
Не удивляйся если скоро еще что-нибудь обнаружишь, мой бедный Люсьен!
Benim suçum değil ki Lucien.
Это не моя вина, Люсьен.
Tam Lucien'e göre.
- Точно, Люсьен с ней.
Bundan sana ne Lucien?
Люсьен, что с тобой?
Bekle Lucien.
Может не надо, Люсьен? Не сейчас.
- Sana Lucien diyebilir miyim?
- если я буду вас так называть?
Ben herkes değilim Lucien.
Я не как все, Люсьен.
Lucien, çok kötü bir şey oldu.
Люсьен, это ужасно.
Lucien, bunu neden yaptın?
Люсьен, почему ты это сделал?
Bu arada Lucien, boksörlerim ve ben Hitler'in karşısına Nazi selamıyla çıkmayız tamam mı?
Люсьен, я и мои боксеры не пойдем с вытянутой рукой перед Гитлером.
Hayır Lucien, çok üzgünüm ama aslında Olimpiyat Komitesi olarak oyunların Olimpiyat kurallarına karşı olan bir rejimde düzenlenmesine karşı çıkmalıydınız.
Олимпийский комитет должен отказаться участвовать в играх, проводимых режимом, пренебрегающим олимпийскими правилами.
- Defol başımdan Lucien. - Aksi halde sadece domates yemeyeceksin.
Уйди, Люсьен, а то ты все-таки не помидор и получишь в рожу!
Lucien?
Люсьен!
- Lucien?
- Люсьен?
Lucien, ne yapmamı düşünüyorsun?
Люсьен, что мне делать?
- Lucien... afedersiniz. - Sen hala burada mısın?
Что ты здесь делаешь?
Lucien... 7'ye kadar lazım, bu gece bir esmerle buluşuyorum.
- Спасибо. - Верни к семи часам. У меня встреча с одной брюнеткой.
Ben Max, Lucien'in arkadaşıyım.
Я Макс, друг Люсьена.
Tekrar Lucien'e veriyorum.
Даю трубку Люсьену.
Lucien?
Люсьен, иди сюда.
Yalnız bırak beni, Lucien.
Оставь меня, Люсьен.
Alo. Lucien, Benim, Max.
Люсьен, если ты там, возьми трубку.
Lucien, neler olduğunu bilmiyorum.
Я не знаю, что делать.
Lucien, o iki sırtlanın serbest bırakılabileceklerini düşünüyor.
Сот Люшит считает, что эти 2 гиены могут соскочить с крючка.
Lucien'i mi gördün?
Вы видели Люшита?
Hafızamı tazeler misin, kaç yıl Lucien'le birlikte oldunuz?
Мисс Этоль, освежите память. Сколько вы с Люшитом были точно вместе?
Bir sevgilim olsaydı bile... bu, o kart ayyaş Lucien Wilbanks olmazdı.
А если бы и были, то это не был бы старый мерзавец Люшит Уилбенкс!
Ayrıca, Lucien Wilbanks'e ne içiyorsa ondan bir kasa gönderin.
И пошлите Люшиту Уилбоксу ящик того, что он там пьёт сейчас.
Ne dersin, Lucien?
Так как, Люшит?
Lucien Wilbanks, Mississippi Amerikan Zenci Teşkilatı'na katılan üçüncü beyaz. Petrol grevindeki gözcü hattını kıran polislere saldırdığı için...
Ну что вы, я знаю мистера Люшита, первого белого человека вступившего в комиссию по содействию цветному населению.
"Lucien olsa ne yapardı?"
Что Люшит сделал бы?
Lucien, sana güveniyordum.
Я рассчитывал на тебя, теперь не могу...
Adım Lucien Bex.
Меня зовут Люсьен Бекс.
- Lucien. Senden bir iyilik istemek için aradım.
Люсьен, я хочу попросить тебя об одной услуге.
- Burası Marc ile Lucien'in evi, öyle mi?
- Это дом Марка и Люсьены?
Paulo, bu Lucien Cordier, Bourkassa Polis Şefi bu beceriksiz de bu deliğe daha yeni düşen Paulo.
Пауло, познакомься. Это Люсьен Кордье. Шеф полиции в Буркасе...
- Lucien, telefon sana.
Люсьен!
- Lucien, iyi misin?
- Люсьен!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]