Mariel translate Russian
57 parallel translation
Yeni bir insanım. İsmimi Mariel olarak değiştiriyorum.
И я меняю свое имя на Мариэл.
- Hayır, Mariel.
Нет. М-а-р-и-э-л.
- Mariel. - Mariel.
Мариэл!
- Mariel? - Muriel?
Мариэл?
- Mariel.
Мюриэл?
Mariel.
Мюриэл?
Ama Sydney'e gelip, Mariel olduğumda, Brice bana çıkma teklif etti.
Но когда я приехала в Сидней и стала Мариэл,
Ben ve babam sizin suçlu olmadığınızı düşünüyoruz, Bill. Adımı Mariel olarak değiştirdim.
Мы с отцом считаем, что вы невиновны, Билл.
Mariel!
Это его помощники и Мюриэл. Я - Мариэл!
Omuriliğimi kesecekler, Mariel.
У меня не будет позвоночника, Мюриэл.
Mariel?
Мариэл?
David Van Arkle, Mariel Heslop.
Дэвид Ван Аркл. Мэриэл Хеслоп.
Mariel, sanırım Güney Afrika'daki sivil savaşla ilgili haberleri görmüşsündür.
Мариэл, вы видели репортажи о гражданской войне в Южной Африке?
Mariel, Kieren Perkins, Barselona'da Avustralya adına altın madalya kazandığında ne düşünmüştün?
Мариэл. Что вы чувствовали, когда Кейран Перкинс взял для Австралии золото в Барселоне?
- Şimdi, düşünüyorum da Mariel tam da aradığımız kişi olabilir.
- Я уже не уверен. Нет, я думаю, Мариэл - это то, что нам нужно.
MARIEL'İN DÜĞÜNÜ
Свадьба Мюриэл.
- Mariel'in iyi görüneceğini biliyorduk.
Правда, здорово?
Hazırlansak iyi olur. Mariel geliyor.
Нам надо приготовиться.
Mariel.
Мариэл!
... Mariel'i evlilik çatısı altında birleştir ki Senin ilahi aşkının şahidi olabilsinler.
Мариэл. И Мариэл священыми узами брака чтобы они стали свидетельством твоей божественной любви к миру.
David, Mariel'i "karın" olarak kabul ediyor musun?
Дэвид, берешь ли ты Мюриэл в жены?
Mariel, bu yüzüğü, "şeyimin" bir simgesi olarak kabul et.
Мариэл, прими это кольцо в знак моей...
Mariel ve biz yıllardır arkadaşız. Hibiscus Adasına birlikte gittik.
Мы с Мериэл дружили с детства.
- Mariel! Ah, çok güzel görünüyorsun!
Я ей всё доверяю.
İğrenç Mariel Van Arkle!
И ты воняешь! Мариэл Ван Аркл воняет!
Ben Mariel Van Arkle.
Мариэл Ван Аркл слушает.
Kızı Mariel'in evlenmesine çok sevinmişti ve Sydney'deki düğüne katılmak hayatındaki en önemli olaylardan biriydi.
Она была счастлива увидеть свадьбу своей дочери Мариэл, и венчание в церкви в Сиднее доставило ей самую большую радость в жизни.
Rhonda, Mariel - Muriel seni ziyarete geldi.
Ронда, Мариэл... Мюриэл к тебе пришла.
En iyi yardımcı kadın oyuncu ödülünü verecek isimler, Mariel Hemingway ve Elliott Gould.
Премию за лучшую женскую роль вручают Мари Хемингуэй и Эллиотт Гоулд!
Telefon numarası ve bir isim var gibi'Mariel'.
Выглядит как телефонный номер и имя - Мариел.
Şu aradığınız Mariel ile numaranın izini sürüyordum.
Мы выяснили, кто такая Мариел через этот номер.
Aileleri kandırarak Mariel'i ve diğer altı mülteciyi hurdalıkta tutuyordu.
Они наживаются на семьях. Он держал Мариел и еще 6 человек в гараже.
Mariel, Jorge Castillo'yu en son ne zaman gördün? Bottan zorla çıkarılıp, onu ve diğer mültecileri kapattığı zaman. Yiyeceksiz ve susuz geçirmişler.
Мариел, когда вы видели Хорхе Кастильо последний раз? Когда он запер ее и других беженцев в гараже после того, как привез их с лодки.
Mariel hep çılgınca konuşur zaten.
Мариэль вечно несет всякую чушь.
Esasında sadece emin olmak için davalının baldızısınız değil mi Mariel?
Только чтобы внести ясность, Вы свояченница подзащитного, Мэриэл?
Kardeşi Mariel'in peşine düşün, onun katil olduğunu iddia edin.
Переключитесь на сестру, Мэриэл. Намекните на неё.
Mariel kardeşini kıskanıyordu.
Мэриэл завидовала своей сестре.
Tanığınız, Mariel... cinayetin işlendiği akşam için lehinde kanıt yok.
Ваша свидетельница, Мэриэл, у нее нет алиби на ночь убийства.
Mariel Armitage son zamanlarda bir çok kez rehabilitasyon merkezine gitmiş. Hepsi sevgili yeğeni Charlotte tarafından ödenmiş.
Мэриэл Армитаж лежала в реабилитационной клинике несколько раз, и за неё всегда платила любящая племянница, Шарлотта.
Çeviri : nazo82 Ruthless
Переводчики : alpina, BARR, Serg010, lady _ H, gentleman, izolenta, meskalinchik, Jantek Mariel, smikes, Lewi, lazzaro, 89600411306 skyzenis, Frageenov, Kriker, OuGi, xpomosoma, Ksychiba, fonf
İyi gidiyorsun. İyi gitmiyor mu, Mariel?
Вы хорошо держитесь.
- Mariel!
Мариэль!
Neler oluyor, Mariel?
В чем дело, Мариэл?
Mariel, David ile para için mi evleniyorsun? Bu anlaşmalı bir evlilik mi, Mariel?
Вы выходите за Дэвида ради денег?
Mariel, ne kadardır zamandır David ile -
Это свадьба или фарс, Мариэл?
- David ile Muriel'i - - Mariel.
Соедини Дэвида и Мюриэл...
Mariel, David'i "kocan" olarak kabul ediyor musun?
Мариэл, берешь ли ты Дэвида в мужья?
- Mariel.
Мариэл!
- Mariel?
Мариэл?
Mariel.
Мариэл.
- Mariel.
- Мариэл!