Parole translate Russian
10 parallel translation
# And I turned 21 in prison doing life without parole # No one could steer me right But Mama tried, Mama tried
# И провел я 21 год в тюрьме Живя без паролей # никто не мог меня исправить, Но мама пыталась, мама пыталась
Düzenli olarak şartlı tahliye memuruna uğruyor.
He regularly visited his parole officer.
DC Police, FBI ve DC Parole Board'da. *
Базе полиции, ФБР и базе по условно-досрочному освобождению.
Tahliye adresinde yazan oda boşaltılmıştı.
See, the room he rented on that parole form, it was all cleared out.
Bilmiyorum, muhtemelen abartıyorum ama şartlı tahliye memurunun notlarını tekrar okudum çünkü Benny'nin öldürülmeden önceki ruh hâlini anlamak istedim.
I don't know. I'm probably reaching, but... okay. I was rereading, uh, the parole officer's notes, um,'cause I wanted to understand
Bu tarihler, Benny'nin, şartlı tahliye memuruyla buluştuğu tarihlerle örtüşüyor.
All of those days correspond to the dates that Benny met with his parole officer.
"Le diro con due parole, chi san, e che faccia, come vivo."
"Le diro con due parole, chi son, e che faccio, come vivo."
Tamam ama herkesin söylediğine göre buna eski şartlı tahliye memuru da dahil çok dürüst bir vatandaşmış.
Yeah, but from everything that everyone said, including Henry's former parole officer, he was just a stand-up citizen.
Şartlı tahliyedeyim diye bundan sonra böyle mi olacak?
This what it's gonna be like now I'm on parole?
Haydi, ilerleyin.
"I turned 21 in prison doing life without parole No-one can steer me right But Mama tried..." Выходите, живо.