English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ R ] / Rot

Rot translate Russian

20 parallel translation
Ve annem bağrından kopmuş biricik evladının herkesi feci şekilde hüsrana uğratmasına analara özgü bir kederle hüngür hüngür ağlıyordu.
А у матери перекосило rot от плача оооооой-оооооооой-оооооой, когда она подняла плач о единственном сыне, родной кровиночке, который так изгадил всем жизни.
Rot kırıldı.
Поршень выбило.
Rot balansı müthiş.
Какая отличная балансировка.
- Yarınki büyük gezi için rot-balans ayarı yaptırmamız lazım.
Надо отбалансировать колеса, а завтра - в дальний путь.
- Rot. Eğer böyle...
Слушай, если ты будешь...
Rot mister!
Кандидат Сим! Я!
Oh, rot!
Ох, вздор!
"Slowly We Rot 2" nin yüzlüğü.
Это твой гонорар. За "Загнивающие 2".
Sasha Bingham, ayrıca "Slowly We Rot II" de de rol alıyor.
Саша Бингхем так же играет в "Мы Сгниваем Неспеша - 2".
"Şeytan kalbi, çürük kasık, soluk sirke."
Couer diable, rot inguen и essigblasse.
Rot, yere Kurşundan sekiz kat hızlı iner.
В момент касания скорость стержня в 8 раз превышает скорость пули.
Yaptığım şey için onların içinde çürüyeceğim.
I deserve my shackles, Bennet. I'll rot in them for what I've done.
Almanca rot. kırmızı anlamına geliyor.
Это в переводе с немецкого rot - - "красный".
Hot Rot'ın seni nasıl uyarmayı becerdiğini söyler misin?
- Не расскажешь, как старик тебя предупредил?
Hot Rot yıllardır sınırın güneyinde iş yapmıyor.
Хот Род не работает на юге уже много лет.
Bu hâlde orada dostlarınla çürü!
Then you can rot up there with your buddies!
Rot Ruin'in son sayısı için gelmediniz herhalde.
Я сомневаюсь, что вы здесь ради последнего номера "Загнивай и разрушайся".
Bir yıldız olmaya gitti, ve beni çürümem için orada bıraktı.
Just went off to become a star, and he left me to rot.
Bu ROT-13 algoritması.
Это алгоритм ROT13.
Qa'rot bah chu'lu'ta!
Можите у сыпить его мне надо на мостик.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]