English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ T ] / Tatıl

Tatıl translate Russian

29 parallel translation
Bu durumda, tatıl gaz bir şişe bromür aracılığıyla su ile verilir., Bunun için sodyum klorür tüpü gerekmez..
В этом случае, инертный газ введен водным путем от пузырька брома, таким образом, хлорид натрия не понадобится.
Tatıl, tatlı kardeşim benim!
Моя милая, милая сестра!
Bunun gibi iyi bir yıl ise, tabii ki yumuşak bir tat verir.
В вине хорошего года, как например, этого, аромат будет мягким.
Bu sizin için. Tatlılığa değişik bir tat katmak için biraz acı biberlenmiş.
Лёгкая острота чили-перца оттеняет сладость.
"Ateşini alıyor ama ılık bir tat kalıyor."
"Гасит пламя, но оставляет тепло."
- Tabii ki beğendim ama daha sanatsal, daha zarif bir şekilde yapılınca daha çok beğenirim. Ve bu da demektir ki, o kabinde birbirinizi yalayacaksanız bundan tat almanın bir yolunu bulmalısınız. Tamam mı?
- Мне нравится, что вы делаете но мне нравится, когда это делают с мастерством, с изяществом я имею в виду, словно вы собираетесь съесть друг друга вы должны научиться делать это со вкусом, ясно?
Karşılıklı çekim gücünde dokunma ve tat duyularında artış yaşayacaksınız.
Вы испытаете усиление взаимного влечения и усиление активных и вкусовых ощущений.
- ve iki kişi bu... -... güçlü ilacı içecek. Karşılıklı çekim gücünde dokunma ve tat duyularında artış yaşayacak.
- и двое из нас примут этот - мощный фэншуйский наркотик и испытают на себе силу взаимного влечения и усиления тактильных и вкусовых ощущений.
Nasıl bir tat bu?
Что это за вкус?
Bu laf ağzında nasıl bir tat bıraktı?
Ну, и как эти слова на вкус?
Kim olduğun ve benim senin nasıl olmanı istediğimi ifade eden bir tat yaratacağım.
Я собираюсь совместить вместе то, что отражало бы кто ты есть и кем я хочу тебя видеть.
Tat da sayılır!
Вкус тоже считается!
Uşkun reçelinden bir tat. Kimilerinin hoşuna gitmez ama ben bayılırım.
Некоторые люди его не любят, но мне нравится.
Tat farkı anlaşılıyor.
Минуточку. Разница весьма ощутима.
Geçen yılın soğuk etlerinin az bir tat bıraktığını hissetti.
Она считает, что холодные мясные закуски в прошлом году оставляли желать лучшего.
Dostum, nasıl bir tat bulmayı bekliyordum bilmiyorum.
Чувак, даже не знаю, что я ожидал от этого вкуса.
İki ayrı tat kombinasyonunun nasıl da anılar zincirini tetiklediği.
Как комбинация двух вкусов создает цепочку воспоминаний.
Senin kusursuz tat alma hissine ve enolojik koklama duyarlılığına göre.
Если верить твоему безупречному вкусу и остроте твоего винного обоняния?
Tat testi viski dolandırıcılığı için gerekli bir şey.
Дегустация - необходимая часть подделывания виски.
Yok ama size mahkemede bunun nasıl bir şey olacağına dair bir tat vermek ve Nick'in onu sırtından bıçaklayıp hala gözünün içine bakamamasının nasıl bir şey olduğunu göstereceğiz.
Нет, но мы хотели дать вам прочувствовать, каково будет на суде, когда Ник не сможет взглянуть ей в глаза, потому что вонзил ей нож в спину.
Ama genellikle bana öğretilen nasıl tat alınacağıydı.
Но в основном она учила меня чувствовать вкус.
Bu tat alma yetisiyle de bağlantılı değil mi?
Думаешь, это связано с его вкусовыми способностями?
O halde tat alma yetisini kaybettikten sonra nasıl oluyor da beş yıldızlı bir eleştiri alıyor?
Да, но как он смог получить пятизвёздочный отзыв после того, как потерял вкус?
Nasıl tat aldığımıza neden bir şeyleri istediğimize ve yiyeceği nasıl bağımlılık yapıcı hale getirdiğine ilişkin temel özellikleri anlamak.
Понимание фундаментальных основ того как мы пробуем продукты, и почему мы хотим какие-то продукты, и что вызывает в продуктах привыкание.
Tat alma cisimciklerimle yapmış olduğum bu test, yiyecek şirketlerinin başından beri bildikleri şeyi fark etmemi sağladı... bu şey yemek olarak sunulabilecek her şeye tatlılık katmak.
Этот эксперимент с моими вкусовыми рецепторами показал мне то что пищевые компании давно знают... добавление подсластителя сделает что угодно вкусным.
Nasıl pişireceğini öğrenmenin ilk adımı nasıl tat alacağını öğrenmektir.
Итак, первый шаг к умению готовить - это умение пробовать.
- Aynen. Karşılığı da tat paketi.
Да... и все, что мы заработали - пакетики с приправой?
Dilinde, metalin acılığının vajinasına karıştığı o tat.
Можно ощутить покалывание металла на языке, с привкусом ее влагалища.
Tuzlu tat bırakan şeylere bayılır.
Она любит соленое послевкусие.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]