English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ Z ] / Zach

Zach translate Russian

1,520 parallel translation
- Sorun yok Zach.
- Ничего. Не страшно.
Ve yapacağı ilk şeyin Zach'in baba listesi olduğunu söyledi.
А еще он обещал выполнить первый пункт из списка Зака.
Zach, Emily. Neden büyükbabanızı ofisten alıp, buraya bize katılması için getirmiyorsunuz?
Эй, Зак, Эмили,... попросите вашего деда покинуть офис и помочь вам с палаткой.
Tabii ki Zach.
Молодец.
Senin hakkında konuşmuyordum Zach.
Зак, речь не о тебе, а...
Zach.
Зак.
Zach...
Зак.
Mutlu yıllar Zach ve Emily!
С Днем Рождения, Зак и Эмили!
- Zach.
- Зака
Tanrım, Oğlum Zach bir kutuyu tek başına bitirebilirdi.
Слушай, мой сын Зак мог съесть целый мешок.
Evet gelmemişti. Zach'le birlikte.
Не очень с Заком.
Zach bir boşanma avukatı ile görüştüğünü söyledi.
Зак сказал, что ты ходила к адвокату по разводам.
Her iki yılda bir evimi ve Zach'i buraya görmeye gelirim.
Каждые несколько лет я возвращаюсь сюда навестить Зака и побыть дома.
Zach!
Зак! Зак!
Zach! Buraya gel Zach!
Быстрее сюда, Зак!
- Zach'in arkadaşı.
Подруга Зака.
Zach bir konsere gitmek için evden sıvışıyormuş.
Зак улизнул, чтобы пойти на концерт.
Grace odasında ve Zach'in arkadaşı Becca burada.
Грейс в своей комнате, и, м-м, подруга Зака, Бекка, здесь.
Demek... Grace ve Zach'e bakması için Molly denen kızı işe aldın.
Итак, э... ты наняла эту девочку, Молли, приглядывать за Грейс и Заком.
Zach ve Becca'nın Zach'in odasında olduklarını biliyor musun?
Ты знаешь, что Зак с Беккой в его комнате?
Zach'in şu anda biraz özgürlüğe ve kendine güvenmeye ihtiyacı var.
Заку просто нужно немного, м-м, независимости и доверия сейчас.
- Zach bilgisayarında babanla bir fahişenin, tüttürürken resimleri var.
Зак, у тебя на компьютере фотки твоего отца и проститутки с косячком.
Zach, Bahçe'ye giden bütün yolları izliyor olacaktır.
Дружки Зака следят за всеми дорогами в сад.
Zach, Grace!
Зак, Грейс!
- Zach.
- Зак.
Zach'in "soğuk anne, ölü evren" yazısını ne yapacağız?
А что делать с картиной Зака "Фригидная мать, дохлое человечество"?
Zach Robinson.
Зак Робинсон. Оу.
Sen kötü bir adamsın, Zach Robinson.
Ты плохой человек, Зак Робинсон.
Tam bir "Zach Robinson".
Он выглядит как Зак Робинсон ( футболист ) Где вы его нашли?
Sağ ol Zach.
Ок, Зак.
Zach ile konuştum. Hatalı olduğunu biliyor.
Он понимает, что был неправ.
Onun yerine Zach ile "sorumluluk" üzerine konuşursun dedim.
У вас был серьёзный разговор с ним об ответственности.
Demek, Zach ve sen çok konuşuyorsunuz.
Так, ты и Зак о многом говорите
Zach'in sana daire tutma olayı peki?
А как быть с тем, что Зак покупает тебе халабуду?
Zach, kardeşimin erkek arkadaşı.
Зак, это моего брата... парень.
Zach istediği her şeyi elde eder.
Зак получает всё, что хочет.
Ne hakkında konuşalım, Zach?
Так что ты хочешь обсудить... Зак?
Zach terk etmemiş miydi seni?
Я думал Зак отшил тебя.
Zach beni seviyor.
Зак любит меня.
Zach bana daire tutmak istiyor. Kapalı havuzu olması tercihim.
Зак пообещал мне тут частную собственность с бассейном.
Telefonu salladığında,... Zach Braff, hangi aperatifi ısmarlaman gerektiğini söylüyor.
Когда его трясешь, Зак Брафф говорит, какую закуску заказать.
Selam Zach.
Привет, Зак.
Hey Zach.
Зак!
Zach, 14 yaşındasın.
Ты первокурсник.
Zach, bu iş çok ciddi.
Зак, это серьезно.
Zach!
Зак!
- Zach!
Зак.
Belki Zach'indir dedim.
Я подумал, что они принадлежат Заку.
- Yalan söyledin Zach.
Это была лож, Зак.
Zach.
Это Зак.
- Zach'le mi çıkacaksın?
Вы с Заком идёте?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]