English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ C ] / Comrade colonel

Comrade colonel traducir español

134 traducción paralela
Pardon, comrade colonel but if I were able, i would transfer those damn missiles myself.
Perdon, camarada coronel pero si yo fuera capaz, trasladaría yo mismo estos malditos misiles.
Comrade colonel!
¡ Camarada coronel!
Comrade colonel, according to the instructions...
Camarada coronel, según las instrucciones...
Comrade Colonel.
Camarada Coronel.
Comrade Colonel, Senior Lieutenant Galtsev reporting.
Compañero teniente coronel, informa el teniente mayor Gáltsev.
Comrade Colonel, why?
¿ Cómo es eso posible, teniente coronel!
- Thank you, Comrade Colonel.
- Gracias, camarada coronel.
Comrade colonel, I rode in a train, I rode in a car...
Compañero jefe, viajé en tren... En un camión...
Comrade colonel...
Compañero jefe...
Comrade Colonel, the loading has been completed.
Crda. cnel., las balsas están listas.
- I'll try to, Comrade Colonel.
- Lo intentaré, crda. cnel.
Comrade Colonel.
Crda. cnel...
Comrade Colonel, it's all quiet in the village.
- Crda. cnel., todo calmo en la aldea.
I can't, Comrade Colonel.
No puedo, crda. cnel. ;
- Comrade Colonel, the situation..
- Crda. cnel., la situación...
I'm sorry, Comrade Colonel.
Disculpe, crda. cnel.
Excuse us. We came here to see comrade Colonel. Could we see him just for a second, if possible.
si se puede.
Comrade colonel general, may I speak to comrade major general Trofimov?
Camarada coronel general, ¿ me permite dirigirme al general de división Trofimov? ¿ Y quién ha aparecido?
Good day, comrade colonel general!
Me has ensordecido. ¿ Por qué gritas?
Can't say I do, Comrade Colonel.
La verdad que no, camarada coronel.
Hello, Comrade Colonel!
¡ Hola, camarada coronel!
Comrade Colonel!
¡ Camarada coronel!
- Comrade Colonel!
- ¡ Camarada coronel!
Comrade Colonel, it's more than a hat...
Compañero coronel, pero si es...
- Comrade Colonel!
- ¡ Compañero coronel!
Comrade Colonel!
¡ Compañero coronel!
- They do, comrade colonel.
- Podrán, camarada.
Security check. Your identification, comrade colonel.
Identifiquese, camarada coronel.
Sorry, comrade colonel.
Disculpe, camarada coronel.
Comrade Colonel Medvachian, you will accompany him to London to receive the dossier.
Camarada coronel Medvachian, usted lo acompañará a Londres y recibirá el informe.
Comrade Colonel.
Camarada coronel.
Yes, comrade colonel.
Sí, camarada coronel.
And see, I brought the comrade colonel something else.
Vera, le he traido algo mas al camarada Coronel. ? Que te parece?
I wish the comrade colonel a pleasant journey.
Le deseo al camarada coronel un viaje agradable.
I understand you have been driving comrade Colonel Philby lately.
Creo que hasta hace poco eras chófer del coronel Philby.
The Comrade Colonel wishes to see you.
El Camarada Coronel quiere verte.
Comrade Colonel, do you think I'm able to confuse cow's urine with somebody else's.
Camarada Coronel, ¿ cree que soy capaz de... confundir el meado de una vaca con otra cosa?
Comrade colonel, according to your order Captain's Kanopkin's crew has stopped the flight.
Camarada coronel, de acuerdo con sus ordenes la... tripulación del capitán Kanopkin ha detenido el vuelo.
Comrade colonel, we are taking no animal.
Camarada coronel, no llevamos ningún animal.
I am Colonel Franz Castine. Comrade, life-long friend of The Inspector General.
Camarada y amigo de toda la vida del Inspector General.
And may I present Ambassador Wong of the People's Republic of China. Comrade Reznikoff you know. Colonel Chee of the People's Republic of North Sarkhan.
Le presento al embajador Wong de la República Popular de China... ya conoce al camarada Reznikoff... y el coronel Chee de la República Popular de Sarkhan del Norte.
It is not known to me comrade lieutenant colonel.
No lo sé, camarada Tte. Coronel.
I understand comrade lieutenant colonel.
Entendido, camarada Tte. Coronel.
Comrade lieutenant colonel.
¡ Camarada Tte. Coronel!
To meet the orchestra comrade lieutenant colonel.
A conocer a la orquesta, camarada Tte. Coronel.
Comrade General, Colonel Golubov is here af our command.
Crda. gral., el cnel. Gólobov a sus órdenes.
Comrade General. Commander of the 756th Rifle Regiment Colonel Zinchenko.
Crda. gral., jefe del 756º regimiento de rifleros, cnel.
Yes, Comrade Commander. Colonel Osin, you're responsible for the safe arrival of the next echelons.
Coronel Osin, la llegada de los otros trenes están bajo su responsabilidad.
Comrade General, need a German Colonel?
¡ camarada general! ¿ Necesita un coronel?
Colonel Feyador, my old comrade in arms.
Coronel Feyador, mi antiguo camarada de armas.
Comrade Srubov, we stopped Colonel Chelkashin.
Compañero Srubov, hemos detenido al coronel Celkasin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]