English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ D ] / Doo

Doo traducir español

2,351 traducción paralela
Have a beer.There will be a huge inflatable Scooby-Doo.
Tomate una cerveza. Tendremos a un inmenso Scooby-Doo inflable.
Scooby-Doo.
Scooby-Doo.
What, so I still go doo-lally, and I still die?
¿ Entonces sigo volviéndome tarumba y sigo muriéndome?
Yeah. - * shoobie - doo-wah * * shoobie-doo-wah * * shoobie-doo-wah * * * * oh * * strange * - - hold on.
Sí.
* Doo doo doo doo doo *
* Doo doo doo doo doo *
It'd be great to see him again.
 ¶ Tengo que encontrar mi camino a tu corazón  ¶ Doo-doo-doo-doo... Estaría bien volver a verle.
I've been drinking my cocktails out of a Scooby-Doo sippy cup.
Ahora tomo cócteles en vasos con sorbete de Scooby-Doo.
Now, we all know that in English, the rooster says "cock-a-doodle-doo."
Todos sabemos que en Ingles, el gallo canta, "cock-a-doodle-doo."
- Stu-doodly-doo.
- Stu-doodly-doo.
Scooby-Doo captured the monster.
Scooby-Doo ha capturado al monstruo.
Scooby-Dooby-Doo.
Scooby-Doooby-Doo.
All right, Scooby-Doo, go fish.
Bueno, Scooby-Doo, vete a pescar. [Juego de cartas Go Fish]
Pinch me, Scooby-Doo, extra cheesy cheese pizza with a side of pickles.
Pellízcame, Scooby-Doo, extra cremosa, pizza de queso con guarnición de pepinillos.
Scooby-Doo, where are you?
Scooby-Doo, ¿ dónde estás?
Like, Scooby-Doo, let's strike this griffin out.
Scooby-Doo, vamos a atacar a ese grifo.
Quick, Scooby-Doo, pull something out of that bag that will help us escape.
Rápido, Scooby-Doo, consegue algo de la bolsa que nos ayude a escapar.
Hey, have you seen Scooby-Doo?
¿ Has visto a Scooby-Doo?
Scooby-abracadabra-Doo!
Scooby-Doo Abracadabra-Doo!
That would make this "Scooby-Doo," and I'm not Velma.
No. Esto se convertiría en "Scooby-Doo", y yo no soy Velma.
Well, we might be hallucinating, but I doubt the Ski-Doo is.
Nosotros podemos estar alucinando pero dudo que este Ski-Doo lo esté.
* I want to tell you about ooh poo pah doo * * they call me the most * * ooh poo pah doo, yeah yeah *
* Así me suelen llamar * * ooh poo pah doo, sí sí *
- who wrote Ooh Poo Pah Doo.
-... que escribió Oh Poo Pah Doo.
Doo waddy waddy dum Dum, dum, dum, dum
Doo waddy waddy dum Dum, dum, dum, dum
Doo waddy waddy dum Dum, dum...
Doo waddy waddy dum Dum, dum...
- Scooby-Doo get your tail out of my face.
- Scooby Doo quita tu cola de mi cara.
- And- - - Scooby-Doo.
- Y - Scooby-Doo.
Scooby-Doo, what are you doing?
Scooby-Doo, ¿ Qué estas haciendo?
Scooby-Doo?
¿ Scooby-Doo?
This is all your fault, Scooby-Doo.
Todo es tu culpa, Scooby-Doo.
Because there's always more adventures Starring me Scooby-Doo
Porque siempre hay mas aventuras protagonizadas por mi Scooby-Doo
Scooby-Dooby-Doo.
Scooby-Dooby-Doo.
♪ Ooh, yeah, doo, doo, doo, deedle-ee-dee... ♪
Ohh, yeah, doo, doo, doo deedle-ee-dee...
♪ Do the back dance, do the back dance. ♪ ♪ Beedle-ee... doo... ♪ Good news, everyone.
¡ Mueve esas caderas, mueve esas caderas! Buenas noticias para todos.
'cause Scooby Doo didn't like him from the beginning.
porque a Scooby Doo no le gustaba desde el principio
Tell us about your doo-Hickey.
Dinos sobre tu maquinita. De acuerdo, se llama :
♪ Doo dah, doo dah ♪ BOTH ♪ Oh, the doo dah day. ♪
* Doo dah, doo dah * * Oh, the doo dah day *
♪ Oh, the doo dah day. ♪
* Oh, the doo dah day *
And employee morale. The first step in the turnaround plan is... Doo-buh-duh-duh-duh.
El primer paso del plan es... El primer paso es hacer frente a la realidad... y manejar las expectativas.
Ow! Doo-doo balls!
¡ Dos bolas!
Yabba-Dabba-Doo!
¡ Yabba-Dabba-Doo!
You look like Velma from Scooby-Doo.
Te pareces a Vilma de Scooby Doo.
We have a bona fide Scooby-Doo case that has fallen into our laps.
Tenemos un fiable caso de Scooby-Doo que nos ha caído llovido del cielo.
- Sounds like the wrap up to a Scooby-Doo episode.
- Suena como el desenlace de un episodio de Scooby-Doo.
So, let's cut the dogs doo-da, hey?
Así que basta de esta mierda, ¿ eh?
What the dog doo!
¡ Qué caca de perro!
Just boo-doo-doo-doo-doo.
Sólo... Booo-dooo - ¡ Boom!
Max was telling the truth. Bravo, scooby-doo.
Max decía la verdad.
He's coming on her tits, he's a moron, this guy. " " Woo-hoo, doo! " Just," whoops! "
Se está corriendo en las tetas, está bobo, ese tio. " Les parecerá una estupidez.
Man, you know what, you are straight out of a scoobveng for you.
Hombre, sabes que, eres sacado de un episodio de Scooby-Doo.
I just wanted you to know I just got back from sorting through piles of doggy-doo at Centennial Park.
Quería que supieras que acabo de llegar, esquivando toneladas de mierda de perritos en el Parque Centennial.
Come on now.
Te seguimos, tío. * Quiero hablarles de ooh poo pah doo * Vamos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]