Get me some water traducir español
405 traducción paralela
Hiroko, get me some water.
Hiroko, tráeme más agua.
GET ME SOME WATER, PLEASE.
Dame un poco de agua, por favor.
Just get me some water.
- Sólo dame agua.
- Jeff... get me some water.
- Jeff... dame agua.
Get me some water
Tráeme un poco de agua
- Could you get me some water?
- ¿ Puedes traerme agua?
- Get me some water.
- Tráeme agua.
- Get me some water. - Save your voice.
- ¿ Por qué no ahorras saliva?
Please get me some water.
Por favor, traeme un poco de agua.
- Get me some water, quick.
- Henry, tráeme un poco de agua.
Get me some water.
Dame agua, por favor.
Get me some water.
Necesito agua.
- Get me some water.
- Tráeme un poco de agua.
Get me some water.
Dame un poco de agua.
Sourdough, get me some water, will you?
Sourdough, tráeme agua, ¿ querés?
Steve, get me some water, will you?
Steve, tráeme agua.
Hey get me some water.
Dame un poco de agua.
Get me some water.
Tráeme agua.
Get me some water!
¡ Tráeme algo de agua!
Get me some water, Mr Bridie.
Deme un poco de agua, Mr. Bridie.
Hey, get me some water!
¡ Eh, loca! Tráeme agua.
Would you get me some water, Angie?
Angie, ¿ me das un poco de agua?
Get me some water, will ya?
Tráeme un poco de agua, ¿ sí?
Come on. Get off your butt, bud, and get me some water.
Vamos, levanta el trasero y tráeme un poco de agua.
If you want to, you could get me some water and a bit of cloth.
Si quieres, podrías traerme agua y un trozo de tela.
Get some hot water and help me clean these dishes.
Trae un poco de agua tibia, para lavar los trastes.
So-So, get me some lemons and grapefruit and hot water - plenty of it.
So-So, tráeme algunos limones y pomelo, y agua caliente. En abundancia.
Get me some warm water, quick.
- Tráigame agua caliente, rápido.
Get me some hot water.
Trae agua caliente.
Get me some boiling water, quick!
- Busque agua hervida.
TRUE, WE HAVE HEARD OF THE MINES. [Quartermain] GET ME SOME WATER.
Trae un poco de agua.
I wonder if there's someplace where I can get a towel and some cold water for my head?
Me pregunto si puedo conseguir una toalla... y agua fría, para la cabeza.
Get me some boiling water.
Tráigame agua hervida.
Get me some boiling water.
- Tráigame agua hervida.
Some people get a light case of love. All they need's an aspirin and a hot water bottle, but not me.
Hay quien se limita a probar el amor y con una aspirina y una bolsa de agua se le pasa.
Get me some water. Quick.
Traedme agua, rápido.
Get me some soap and water.
Pero ahora quiero jabón y agua.
Then, Nick went to get some water And she kept trying to tell me something Only she couldn't get her breath.
Y cuando Nick fue a buscar agua, ella intentaba decirme algo, pero no recuperaba el aliento.
Well, get me some more hot water young lady.
Bueno, tráenos más agua caliente, jovencita.
Now, Aggie, I want you to get me some more hot water, lots of it.
A ver, Aggie, quiero más agua caliente, en cantidad.
Would you be so kind as to get me some hot water for a toddy?
¿ Serías tan amable de traerme un poco de agua caliente para hacer un ponche?
Get me some cold water and some towels and stop yapping.
Tráeme agua y toalla, y deja de lamentarte.
- Let me get you some water, Ray. Yeah, sure.
Deja que te traiga un poco de agua.
- Oh, I don't feel good. - Oh, I'll get some water.
- Oh, yo no me siento bien - ¡ Oh, voy a tener un poco de agua.
- My brother-in-law. I still had some pills in my pocket. I went to get some water from the kitchen and he saw me.
- Fue mi cuñado porque me habían sobrado algunas pastillas... y fui a la cocina para tomármelas con agua.
This water is still cold. Could you get me some more?
El agua aún está fría. ¿ Puedes traerme más?
Get me some fresh water and clean rags.
Traedme agua fresca y trapos limpios.
Would you like me to get you some cold water.
¿ Me traerías algo de agua fría?
- Go on, get me some hot water.
- Vamos, dame un poco de agua.
Let me get some water.
Siéntate. - Déjame ir a coger agua.
Do you want me to get you some water?
¿ Te traigo agua?
get me out of here 531
get me down 54
get me 126
get me a beer 26
get me the hell out of here 20
get me a drink 41
get me outta here 52
get me out of this 35
get me a 20
get me out 157
get me down 54
get me 126
get me a beer 26
get me the hell out of here 20
get me a drink 41
get me outta here 52
get me out of this 35
get me a 20
get me out 157
get me closer 16
get me the police 17
some water 72
get married 162
get moving 231
get mr 33
get mad 28
get my bag 18
get me the police 17
some water 72
get married 162
get moving 231
get mr 33
get mad 28
get my bag 18