English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ S ] / Saying good

Saying good traducir español

2,393 traducción paralela
Oh, well, saying good-bye to Charlie turned out to be tougher than I thought it was going to be.
Bueno, decirle adios a Charlie resultó ser más difícil de lo que pensaba.
Please join me in saying good-bye And nice try to Mr. Todd Dempsey.
Por favor, uníos a mí para decir adiós y buen intento al Sr. Todd Dempsey.
You're leaving without saying good-bye?
Eso es. ¿ Te marchas sin despedirte?
Dear Bailey... I'm so sorry for not saying good-bye.
" Querido Bailey... lamento mucho no haberme despedido.
Police commissioner RK Sinha saying good morning to you, sir.
El Comisionado de Policía RK Sinha diciéndole buenos días, señor.
VERY, VERY BITTERSWEET FOR ME. AND I'VE BEEN SAYING GOOD-BYE IN MY HEAD FOR ABOUT A YEAR NOW.
He estado pensando por un año en despedirme.
Anyhow, I see her saying good-bye to the guy, the husband.
De cualquier manera, la vi despidiéndose del tipo el esposo.
Dave always turns off the light after saying good night.
Dave siempre apaga la luz después de dar las buenas noches.
I'm never saying good-bye to you.
Nunca te diré adiós.
Then I was saying good night to my wife.
Entonces, le deseé buenas noches a mi mujer
Look, I'm sorry I left without saying good-bye, but as much fun as I had, my mom is right.
Mira, siento que me fuera sin decir adiós, pero por mucha diversión que tuviera, mi madre tiene razón.
I think to say good-bye without really saying good-bye.
Creo que dijo adiós sin decir realmente adiós.
I'm saying it looks good from the outside.
Yo digo que se ve bien desde afuera.
-... but you're saying I'm good.
-... pero dices que hago bien.
I was just saying he'd look really good in it.
Le estaba diciendo que estaría guapísimo con él.
Saying that your belt looks good can be taken as a sexual advance.
Decir que tu cinturón te queda muy bien puede ser visto como un avance sexual.
Saying something like "that is good information to have"
Decir algo como "es bueno saberlo"
I'm saying an intervention is not a good plan.
Digo que la intervencion no es un buen plan.
I would saying is gl hand not so good.
Me gustaría decir es que no la mano gl tan bueno.
For that ´ s your only chance to look good by saying :
Por eso es su única oportunidad para quedar bien diciendo :
I'm just saying the man is no good.
Sólo digo que el sujeto no es bueno.
No, I wasn't saying that you'd die on the jump, I meant if we died, we'd feel good about ourselves.
No, no estaba diciendo que vamos a morir en el salto, quiero decir que si morimos vamos a estar felices.
I'm not saying you'd feel good dying, I'm just, is he a little bit thick?
No estoy diciendo que se sienta bien morirse, él es un poco tonto, no?
Oh, you're just saying that to make me look good in front of my stepmom.
Sólo estás diciendo eso para hacerme quedar bien delante de mi madrastra.
I've never been good at saying these things.
Nunca he sabido decir estas cosas.
Had the Bible in his hand, and he's saying morning prayers. I said, "Good morning, Ollie". Then he'd be in there at nighttime molesting Ann.
Si usted vuelve en el tiempo, digamos a la década de 1960 una época en que Gran Bretaña estaba secretamente apoyando... a los militares indonesios que habían asesinado a más de un millón de personas.
And I actually did have good science friends... colleagues... coming to me, saying, you know, we really have to exhaust all the slow evolutionary theories before we start talking about cataclysms.
Y de hecho tenía buenos amigos científicos... compañeros... Que me decían, realmente tenemos que agotar todas las teorías evolutivas antes que comencemos a hablar de cataclismos.
Uncle Yim used to write to me saying that Wing Chun is a nice girl who is taking good care of his business.
El Tío Yim me escribe seguido diciendo que Wing Chun es una bella muchacha que atiende bien su negocio.
That's great to hear. Choi Hyun Wook saying "it tastes good".
Es bueno escuchar a Choi Hyun Wook diciendo "sabe bien".
I can't hear anything you're saying. I look so good.
Me veo tan... bien.
- And you're good at saying toong.
- Y eres bueno diciendo toong.
So you're saying you're not good enough.
¿ Es que no eres suficientemente bueno?
I'm not saying you wouldn't taste good.
No estoy diciendo que no sabrías bien.
Wait. You saying my boy ain't good enough to get a girl like Nikki Swayze without money?
¿ Dices que no es lo suficientemente bueno para tener a Nikki Swayze sin dinero?
- Very good! - If the Right Honorable Gentleman could perhaps attend more closely to what I am saying, rather than how I am saying it, he may receive a valuable education in spite of himself!
- Si el representante parlamentario de oposición pusiera más atención a lo que digo y no en la forma en la que lo digo, podría aprender algo valioso aunque no sea esa su intención.
Are you saying we didn't have a good time, the three of us, on Operation Donut?
- Dices que no a pasamos bien en la operación dona Mierda! - Ves?
So you're saying there's a good chance you won't win.
Estás diciendo que es probable que no ganes.
I guess I'm not that good at saying this kind of stuff.
No soy muy bueno para decir estas cosas.
I mean, if you would've caved in to Devore, like everybody else in this town, Kyra and I would be saying our good-byes probably soon.
Digo, si hubieras cedido ante Devore, como todos en este pueblo Kyra y yo estaríamos despidiéndonos pronto.
I know how this sounds, and I know you have no good right to believe me, but I want you to understand... that what I'm saying to you is truth.
- Sé cómo suena esto... y sé que no tienes por qué creerme... pero quiero que entiendas... que lo que te estoy diciendo es verdad.
Just saying looking good, freckle-chest, yeah.
Sólo digo que te ves bien, pecho pecoso.
I'm just saying that you wouldn't look good fat.
Yo sólo digo que no te verías bien gordo.
- Yes that's what people are saying standing by while the church get's attack how is that being a good catholic?
Eso dice la gente. No hacer nada mientras atacan iglesias. ¿ Eso es ser un buen católico?
All I'm saying is, this is a good thing.
Solo digo que es algo bueno.
Not that I'm saying that you write other people's papers for them, but if you did, I hear that you're really good at making yourself sound like them.
No estoy diciendo que le escribes a otros, pero si lo hicieras, escuché que eres muy bueno.
Get a couple of sounds and a whack-ass beatmaker... you know what I'm saying... you good.
Con un par de sonidos y una máquina de ritmo de cuarta... ya me entiendes. Estás bien.
All I'm saying is maybe I'm not good at robbing banks, you know?
Lo único que digo es que quizás no sea bueno robando bancos.
For decades, the dairy industry and U. S. government have been saying that milk is good for our bones.
Durante décadas, la industria de productos lácteos y el gobierno de EU... han estado diciendo que la leche es buena para los huesos.
Ooh, I'm don't think that's a good way of saying... okay.
No creo que esa sea una buena forma de decirlo... bien.
I'm just saying that, you know, taking five might be a good thing.
Sólo digo que, ya sabes, tomarse un respiro puede ser algo bueno.
What I'm saying is that I have assisted more severe cases than yours, and I'm very, very good at what I do.
Lo que digo es que yo ayudé en casos más severos que el tuyo, y soy muy, muy bueno en lo que hago.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]