English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ W ] / What they say

What they say traducir español

10,545 traducción paralela
And if what they say is true, that the kingdom of God is coming...
Y si es verdad lo que dicen, que el reino de Dios está en camino...
I've got to figure out who the hell I am and prove I didn't do what they say I did before I start playing happy families.
Debo averiguar quién diablos soy y probar que no hice lo que dicen que hice antes de empezar a jugar a las familias felices.
Well, I guess it's true what they say...
Bueno, supongo que es verdad eso que dicen de...
Isn't that what they say?
¿ No es eso lo que dicen?
You know what they say.
Tu sabes lo que ellos dicen.
Just... Just do what they say.
Solo haz lo que dicen.
Or if you give a crap about what they say.
O si no te importa nada de lo que digan.
If it's true what they say..... that you have the power of life and death... .. I need your help.
Si es verdad lo que dicen que tienes el poder de la vida y la muerte necesito tu ayuda.
You know what they say about faith.
Ya sabes lo que dicen de la fe.
You know what they say- - showing up is half the battle.
Ya sabes lo que dicen... Aparecer es la mitad de la batalla.
Well, you know what they say.
Bueno, ya sabes qué dicen.
I don't care what they say.
No me importa lo que digan.
Who cares what they say?
¿ Qué importa lo que digan?
You know what they say.
Ya sabes lo que dicen.
That's what they say.
Eso es lo que dicen.
( Sighs ) You know what they say?
¿ Sabes lo que dicen?
- ( Both laughing ) - That is what they say.
Eso es lo que dicen.
to ignore what they say and instead read their expression, posture, their gesture.
ignorar lo que dicen y en su lugar leer su expresión, su postura sus gestos.
You know what they say...
Sabéis ese dicho de...
I mean, you know what they say.
Quiero decir, ya sabes lo que dicen.
Very good for the skin, that's what they say.
Muy bueno para la piel, es lo que dicen.
But you know what they say about stress.
Pero sabes lo que dicen sobre el estrés.
- That's what they say.
- Eso es lo que dicen.
- " Maybe it's true what they say.
" Quizá sea verdad lo que dicen.
Everyone should watch what they say around him from now on.
Debemos cuidar nuestras bocas en el futuro.
I wanted to tell them to watch what they say.
Quería decirles que tuvieran cuidado con lo que decían. Es por eso que lo hice.
You know what they say about all work and no Shades Of Grey.
Ya sabes lo que dicen de mucho trabajar y nada de sombras de Grey.
Well, you know what they say.
Bueno, sabes lo que dicen.
You know what they say, don't you?
Ya sabes lo que se dice.
- What do you think the wolf pack are gonna say when they see you tossing dope into your truck?
¿ Qué dirán los lobos cuando vean que metes drogas en la camioneta?
I love kids, and they always say you should do what you love, so this is what I do.
Me encantan los chicos, y ellos dicen que debes hacer lo que amas, así que me dedico a esto.
And what exactly did they say?
- ¿ Y qué fue exactamente lo que dijeron?
A few people wanted to pop round and say hello, but we didn't know what sort of a reception they'd get, so... ~ Well, they should have done.
Algunos quería ir a saludarte, pero no sabíamos que recepción les darías, así que... - Bueno, debieron ir.
~ What did they say?
- ¿ Qué dijeron ellos?
What do you expect people to say when they hear something like that?
¿ Qué esperas que haga la gente cuando escuchan algo así?
That's what they all say.
Eso es lo que todos dicen.
Bet that's what they all say on the prison ship.
La apuesta que es lo que todos ellos dicen En el barco de la prisión.
What did they say?
¿ Qué dijeron?
They say that I need a new one, but I don't want a new heart. Uh-huh. What- - what would I do with it?
Dicen que necesito uno nuevo, pero no quiero un nuevo corazón. ¿ Qué haría con él?
That's what they all say.
- Eso es lo que dicen todos.
So, what did they say at A and E?
Así que, ¿ qué dijeron en A y E?
- What do they say?
- ¿ Qué han dicho?
This might sound weird to you, but sometimes, when people say what they want, they really mean it.
Esto puede sonar extraño para usted, Pero a veces, cuando la gente dice lo que quieren, que realmente significa.
Well, say what you want about them, but at least they communicate, you know?
Bueno, di lo que quieras sobre ellos, pero al menos se comunican, ¿ sabes?
SPIDER-MAN : Oh, sure, that's what they all say.
Ah, claro, eso es lo que todos dicen.
And you got some other rights that come after that, and I don't know what they are,'cause I don't remember what I'm supposed to say after "You got the right to remain silent," but come on!
Y tienes otros derechos que vienen después de ese, y no sé cuáles son, porque no me acuerdo de lo que se supone que tengo que decir después del "Tienes derecho a permanecer en silencio," ¡ pero vamos!
W-what did they say?
W-qué dijeron?
When they ask us where Mitch is, what are we gonna say?
Cuando nos pregunten dónde está Mitch, ¿ qué diremos?
What do they say about no good deed going unpunished?
¿ Qué dicen de que ninguna buena acción queda sin castigo?
They say when you're with a woman, you should look at her mother if you want to know what lies ahead.
Dicen que cuando estás con una mujer... debes fijarte en su madre si quieres saber lo que te espera.
- what do you think they would say?
- ¿ qué crees que dirían?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]