Where are you guys traducir español
886 traducción paralela
Where are you guys?
¿ Dónde estáis vosotros?
Where are you guys going!
¿ Dónde vais vosotros?
Uh, where are you guys?
¿ Dónde estáis?
Luna 3, where are you guys?
¡ ¿ Luna 3? ! ¡ ¿ Dónde estáis chicos?
WHERE ARE YOU GUYS TAKING ME, HUH?
Adonde me IIeavan?
Hey, where are you guys off to?
¿ Adónde van, muchachos?
- Where are you guys from?
- ¿ De dónde sois?
Where are you guys going?
¿ Adónde vais chicos?
Where are you guys all going?
¿ Hey a donde están yendo?
Hey, where are you guys?
¿ Ey? ¿ Ey? ¿ Chicos?
Where are you guys going?
¿ A donde se han ido chicos?
Hey, where are you guys going?
Hey, chavos. ¿ A donde van?
- Where are you guys?
- ¿ Dónde están chicos?
Where are you guys when somebody needs you?
¿ Dónde coño estaba?
Hey, you guys, that is yours. - Where are you guys going?
Amigos, eso es suyo ¿ Adónde van?
- Where are you guys going?
- ¿ Adónde se dirigen?
Where are you guys going, Puerto Rico?
¿ A donde van? , ¿ a Puerto Rico?
Where are you guys?
¿ Dónde están?
- Where are you guys going, eh?
- ¿ Adónde van? - ¿ Qué?
Where are you guys? Where are you?
¿ Dónde estáis?
- Where are you guys going?
- ¿ Dónde van chicos?
Oh, where are you guys going afterward?
Oh, ¿ dónde están ustedes va después?
Where are you guys? Terry!
¿ Dónde están ustedes?
Where are you guys?
¿ Dónde están, chicos?
Hey, where are you guys?
¿ Dónde están muchachos?
Where are you guys?
¿ Dónde están, muchachos?
And your hair- - Where are you guys going? We're going to sleep in the hole, Bud.
Vi el reflejo del sudor brillando sobre tu ceja, vi hincharse tus músculos, atrapados contra tus mangas, el apretarse de tus nalgas cuando saltaste a la pelea.
Nobody really knows where you guys are.
En realidad, nadie sabe donde están ustedes.
This is where he's headin': nobody should be sharking'like from the flesh of the people, guys like you and me,'cause now we are popular.
Este es el tema : Nadie debe escabullirse del pueblo, de tipos como tú y como yo, porque ahora nosotros somos el pueblo. Porque ahora el pueblo gobierna.
You're where you are and the guys being killed are where they are.
Tú sabes donde estás y los tipos que están matando están donde están.
You guys, where are you going?
Me recuerda la guerra.
Where are you going, guys?
¿ Dónde vais, compañeros?
Yeah, now that all the Westerns have gone psycho, this is the only place left where you can tell for sure who the bad guys are.
Ahora que las películas de vaqueros enloquecieron, es lo único en que se sabe quiénes son los malos.
Where are you, guys?
¿ Dónde estáis?
Where are those 2 guys that you hired?
¿ Y los dos tipos que contrataste?
Hey, where in the heck are you guys?
¿ Dónde rayos están todos?
Roger, where the fuck are you guys?
Roger. ¿ Donde chingaos están tus amigos?
Besides, where are you gonna meet some nice guys?
Además, ¿ cuándo vas a conocer a chicos decentes?
Where are you guys going?
¿ adónde van?
Hey, guys, where are you going?
Eh, chicos, ¿ adónde van?
[Crockett] Where are you guys?
¿ Dónde están?
- Just where do you guys think you are?
- ¿ Dónde creen que están?
How can you send her to a school where the guys are called "Moose"?
¿ Cómo la envías a una universidad con tipos llamados "Alce"?
So, if any of you guys are able, lock yourselves in your caskets, snap down those bolts, otherwise you could find yourselves on the outside going who... knows... where!
Así que, chicos, si algunos de vosotros sois capaces, cerraos en vuestros ataúdes... y echad los pestillos. O si no podéis encontraros en el exterior... yendo a quién sabe dónde.
Well, what's happening here now is, you see, the girls are wondering where they've seen you before. The guys are wondering why the hell they haven't.
bien, lo que esta pasando aqui ahora es lo que ven las chicas se estan preguntando donde te han visto antes y los chico estan preguntandose porque diablos tampoco te han visto antes
Where the hell are you guys?
¿ Dónde diablos están?
Hey hey, guys. Where are you going?
Hey, chicos, ¿ Dónde van?
Where are you guys?
¿ Dónde están? "
Hey, you guys. Where are we going?
Hey, chicas, a dónde estamos yendo?
Where are you guys?
en donde estan?
[tarzan yell] when i need something to help me unwind i find a six-foot baby with a one-track mind smart guys are nowhere, they make demands give me a moron with talented hands... where did you buy those?
¿ Dónde los has comprado? Son de papá
where are you guys going 58
where are they 1692
where are you going 8373
where are you 7883
where are you from 827
where are they from 41
where are you now 254
where are you going to go 37
where are you right now 98
where are we going 2102
where are they 1692
where are you going 8373
where are you 7883
where are you from 827
where are they from 41
where are you now 254
where are you going to go 37
where are you right now 98
where are we going 2102