English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ D ] / Did you see mr

Did you see mr traducir francés

210 traducción paralela
- Did you see Mr. Hobson, Father?
- As-tu vu M. Hobson?
- Now, at this party during the evening did you see Mr. Fabrini and Mrs. Carlsen in private conversation?
Au cours de cette réception avez-vous vu... M. Fabrini et Mme Carlsen en train de converser?
Did you see Mr. Damian?
Avez-vous vu Mr Damian?
Did you see Mr. Wanzer?
Avez-vous vu M. Wanzer?
Did you see Mr. Steele after he and the girl entered his apartment?
L'avez-vous revu, après que lui et la fille sont rentrés?
- Did you see Mr. Beckett?
Tu as vu M. Backett?
Did you see Mr. Hagen, Charlie?
T'as pas vu M. Hagen?
Did you see Mr. Darley, was he nice?
Tu as vu M. Darnley?
Did you see Mr. And Mrs. Olderberry?
Avez-vous vu M. et Mme Olderberry?
Did you see Mr Tucker on your way?
- Avez-vous vu par hasard M. Tucker?
Mr. Harris, did you see Mrs. Edwards go out this morning? Nope.
Avez-vous vu sortir Mme Edwards?
What about Chamberlain Moriuchi? Did you see Mr. Hyogo?
- Et le sous-chambellan Moriuchi?
Did you see Mr. Miclovan coming in the store?
Est'ce que t'as vu M. Miclovan entrer dans le magazin?
Tell me, Jesse did you see Mr. Asby the night he was killed?
As-tu vu M. Asby la nuit où il a été tué?
" - Sister, did You see Mr. Hirachand?
" - soeur, as-tu vu M. Hirachand?
- What did you see, Mr. Brown?
- Qu'avez-vous vu, M. Brown?
Did you wish to see me, Mr. Legendre?
Vous vouliez me voir, M. Legendre?
- Did you wish to see Mr. Ezra Ounce?
- Vous voulez voir M. Ezra Ounce?
Mr. Fryer, you say I was armed with a bayonet. - Did you see me use it?
M. Fryer, cette baïïonnette, m'avez-vous vu l'utiliser?
I shouldn't have written you as I did, Mr. Holmes and then burst in, in this melodramatic way but I had to see you.
Je n'aurais pas dû vous écrire, ni faire cette entrée, mais je devais vous voir.
Did you ever see such people, Mr. Darcy?
Avez-vous vu ces gens, M. Darcy?
Mr. Czaka, when did you last see Inspector Gruber?
Quand avez-vous vu l'inspecteur pour la dernière fois? Hier après-midi, ici même.
I told you over the phone this morning Mr. Sherlock Holmes that I did not want to see you. I don't want to see anyone.
Je vous l'ai dit au téléphone, Sherlock Holmes je refuse de vous voir.
Did you see what Mr. Splivens gave Cheeta? - No.
Tu as vu ce que M. Splivens a donné à Cheeta?
You testified on direct examination... that you were surprised to see Mr. O'Mara, did you not?
Vous avez témoigné directement... que vous étiez surprise de voir M. O'Mara, n'est-ce pas?
Lady Henrietta did not see also to Mr. Adare. Wait until you see.
- Elle n'a pas vu Mr Adare, elle attend de pouvoir le faire.
- Did you see Mr. Steele last night?
Elle est fière d'avoir un client célébré. - Vous l'avez vu hier?
- Did you see, Mr Minnoch?
Avez-vous vu, M. Minnoch?
How often did you see Miss Ordway in Mr. Denver's apartment?
Combien defois avez-vous vu Mlle Ordway dans l'appartement de M. Denver?
Mr Baron, what did you want to see us about, is something wrong?
Que pouvons-nous faire pour vous? II y a-t-il un problème?
You went to see Mr. Warneke today, didn't you? - Did I?
Tu as vu M. Warneke aujourd'hui, hein?
Mr. Stubb, Mr. Flask, did you not see the pennant or hear my command?
Vous n'avez pas vu le pavillon ni entendu mon ordre?
Did you see your mother dancing with Mr. Rossi?
Tu as vu ta mère avec M. Rossi?
Did a Mr Van Harnim come to see you? Do you know him? Since we were children
Pardon, le professeur Van Harmin est venu vous voir?
Did you ever see Miss Hoffman and Mr Feldenstein together? - Yes.
Avez-vous déjà vu Mlle Hoffman et M. Feldenstein ensemble?
Did Mr Feldenstein come to see you at your apartment? - Yes.
M. Feldenstein est-il venu dans votre appartement?
Let's see. "Did your husband, Mr Raymond Taber,..... act toward you with cruelty?"
Voyons voir. "Votre époux, M. Raymond Taber, a-t-il fait preuve de cruauté envers vous?"
Mr. Oliva, please, did you see Tabby?
Avez-vous vu Mourek? Mentir ou ne pas mentir.
Did any of the staff see you when you came here looking for Mr. Enderby?
Quelqu'un vous a vu chercher M.Enderby?
Mr. Enderby, you did want to see me?
M.Enderby, vous souhaitiez me voir.
Hear that? Did you hear that? Mr. Cooper would like to see mcnulty.
M. Cooper veut voir McNulty.
Mr. Webb, about this mental unhinging did you see any actual sign of it yourself?
Ce dérangement mental... Avez-vous observé des signes?
Mr. Lopez, did you see the defendant kill Dan Sullivan?
M. Lopez, avez-vous vu l'accusée tuer Dan Sullivan?
Mr Pimm, when did you last see Mr Weal?
M. Pimm. quand avez-vous vu M. Weal la dernière fois?
Did you want to see Mr. Blackstone?
Vous vouliez voir M. Blackstone?
Mr. Ma, what did you want to see me for?
Maître Ma, en quel honneur m'avez-vous invité?
Mr. Terzi, when did you see Augusta the last time?
Monsieur Terzi, quand avez-vous vu Augusta pour la dernière fois?
When the shooting started, Mr. Spencer, you were the first on the scene. What did you see?
En entendant tirer, vous avez regardé par la fenêtre.
Mr. Smith, did you happen to see a man spraying in that small bay on the north shore?
M. Smith... vous avez vu un homme vaporiser, dans la petite baie de la rive nord?
When did you last see Mr. Tindle, sir?
Quand avez-vous vu Mr. Tindle pour la dernière fois, Monsieur?
Excuse me, sir, but you said you didn't see Mr. Norris leave the room, so how could you know if nobody else did?
Excusez-moi. Si vous ne l'avez pas vu partir, comment sauriez-vous pour les autres?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]