English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ H ] / He's doing great

He's doing great traducir francés

225 traducción paralela
Where's that brave deputy? That great cowboy killer. What's he doing?
Où il est... le courageux tueur de cow-boys?
He's doing great.
Il réussit!
let's see what the lion's doing. and they don't even leave him a moment of intimacy. seeing as how the park rangers do the hunting for him. to the areas most accessible to tourists where the park administration has a great interest that he stays.
Attendez, voyons ce que le lion est en train de faire. C'est comme ça toute la journée, ils ne lui laissent même pas une seconde d'intimité. Encouragé par sa paresse ancestrale, le lion africain a abandonné la chasse, c'est évident quand on voit les rangers faire la chasse à sa place.
It seems that he's doing great.
Il paraît qu'il va très bien, le mousse aussi ça va.
You can't kill him. He's doing great things.
Tu ne peux pas le tuer, son travail est honorable.
We're either doing a great job or he's a moron.
Ou on est bons, ou il est vraiment débile.
We've tried, Jock, but he's got every ecological group in the state behind him. And they think he's doing a great job.
Eh bien, je sais que vous piaffez d'impatience de forer à Southfork, mais Bobby vous a bloqué avec le Sierra Club qui enquête sur les espèces menacées.
He's doing great. I'm...
Il se débrouille très bien.
I don't even know if he knows why he's doing it, but it's a great idea.
J'ignore s'il sait ce qu'il fait, mais c'est grandiose.
He's doing great, huh?
Il se débrouille bien, hein?
He's gonna write a great book, Max, and I'm gonna lecture while he's doing it so we can have something to live on.
Tu devrais commercialiser ta potion magique. Merci.
HE's doing great, just great.
Il va vraiment bien.
He's a great storyteller and he knows what he's doing.
C'est un sacré conteur et il sait ce qu'il fait.
Come on. If he's a great artist, what's he doing alive?
Si c'est un grand artiste, comment ça se fait qu'il est vivant?
He's doing great ; says he'll be back in a week.
Il va bien ; il dit qu'il sera de retour dans une semaine.
He's doing great.
Il va très bien.
That he would make a great partner for a woman who knows what she's doing.
Qu'il serait un excellent partenaire pour une femme qui sait ce qu'elle fait.
He is a good man, he's doing a job of great responsibility.
C'est un brave garçon. Et son travail comporte de grandes responsabilités.
He's been doing great at the Challengers Club.
Il se débrouille très bien, au centre.
He's doing great, Dad.
Il va très bien, papa.
He's doing great, sweetheart.
Il va bien, ma chérie.
He's doing great on the rehab he's hooked on PEZ. Talked to the doctor yesterday.
J'ai vu le médecin hier.
- Uh, he's doing great.
- Très bien.
Everyone thinks he's doing a great, though.
To * ut le mo * nde dit qu'il fait du bo * n bo * uio * t.
He's doing great.
Il s'en tire très bien.
Morgan? No, he's doing a great job.
Non... il fait du bon boulot.
I remember being interviewed and John was doing great He was wearing a bus driver or prefect badge
Je me souviens d'un interview, John s'en tirait trés bien ll portait un badge de conducteur de bus ou d'éléve chargé de la discipline
Fantastic gospel sound that he's created with... just two voices. And with... Al Cooper on the piano doing great gospel parts.
Un son de gospel fantastique, avec deux voix seulement, et avec Al Kooper au piano jouant de superbes parties de gospel.
- I hear the baby's doing great. - Yeah, he is.
- On m'a dit que le bébé allait mieux.
- He's doing great.
- Il va très bien.
And he's doing a great job with it.
Et il fait du bon travail.
He's doing great.
il se débrouille très bien.
He's doing you a great disservice.
Il vous fait du tort.
- How's Grant? - He's doing great.
- Et Grant?
Yeah, and he's doing great.
Il a fait des progrès.
He's doing great.
- Comment il va?
Jack's working at this great restaurant downtown, I hear he's doing really well there.
Jack travaille dans ce super restaurant au centre ville. ll réussit bien.
Oh, he's doing great.
Il est fantastique.
He's doing great.
Il progresse à merveille.
He's doing great.
Il va bien.
- He's doing great, thanks for asking.
- Trés bien, c'est gentil de demander.
- He's doing great.
Super!
So we're in the lobby and we're talking to him... and everyone's congratulating him and he's having this great night... and he asks Larry what he's doing tomorrow... and Larry says that he's just sitting around.
On était dans l'entrée en train de discuter, tout le monde le félicitait, il passait vraiment une super soirée, il demande à Larry ce qu'il fait demain et Larry lui répond qu'il ne fait rien.
He's doing great.
Il va super bien.
But now he's doing fine. He's doing a lot of great work with unwed teenage mothers.
Mais il fait du super boulot avec un groupe de filles-mères.
He's doing great.
Il va vraiment bien.
Yeah, he's doing great.
Oui, il est parfait.
He's doing a great job.
Il se débrouille très bien.
HE'S DOING GREAT.
Tu Ie fais toujours.
He's doing great, he just finished a script.
Il va bien, même très bien. Il a terminé un scénario.
He's doing great.
Il récupère très bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]