How dare traducir francés
5,862 traducción paralela
How dare she switch tables.
[SOUPIRS] Comment ose-t-elle échanger les tables?
How dare you, coming back here as if you run things?
Comment oses-tu revenir ici comme si tu organisais tout?
How dare you go after an innocent woman?
Comment osez-vous aller après une femme innocente?
How dare you!
Comment oses tu!
How dare you come in here and make these accusations?
Comment osez vous venir ici et faire ces accusations?
How dare you make that accusation.
Comment oses-tu m'accuser?
What is this? How dare you?
Comment osez-vous?
How dare you pull the trigger.. You'll die, comrade.
Si tu oses appuyer sur la détente... tu mourras camarade.
- Little prick, how dare you insult me!
- Petit con comment oses-tu m'insulter? !
- How dare you call me by name.
- Comment oses-tu m'appeler par mon nom...
Subject line, "How dare you?"
En objet, "Comment oses-tu?"
How dare you?
Comment oses-tu?
How dare you!
Qu'est-ce qui vous permet de dire ça?
Mayor Hanson, how dare you shut down the library.
Maire Hanson, comment osez-vous faire fermer la bibliothèque.
How dare you sabotage my case?
Comment oses-tu saboter mon affaire? Je n'ai rien saboté.
- How dare you!
- Comment osez-vous?
- How dare I what?
- Oser quoi?
How dare I what?
Comment j'ose quoi?
Colonel Soga, how dare you?
Colonel Soga, comment osez-vous?
How dare you take advantage of one of my patients?
Comment osez-vous profiter d'une de mes patientes?
How dare you fight alongside of us like a brother? How could you?
Comment oses tu te battre à nos côtés comme un frère?
How dare you strike back at your superior after causing a 500-million yen loss.
Comment oses-tu demander des comptes à ton supérieur après avoir causé une perte de 500 millions?
How dare you enter my private quarters without invitation.
Comment osez-vous pénétrer dans mes quartiers privés sans invitation.
- How dare you?
- Comment oses-tu?
- How dare you?
- Comment oses-tu, toi?
How dare you?
Pourquoi?
Well, if you ask me, family is a pain in the behind, and as for being in it alone, how dare you?
Si tu me le demandes, la famille est une douleur que je laisse derrière, et pour y être seule, comment oses-tu?
How dare you.
Comment oses-tu?
- How dare you? !
- Comment oses-tu?
How dare you question your father?
Comment oses-tu remettre en question ton père?
How dare I?
Comment oserais-je?
How dare you.
Comment oses-tu.
How dare you!
Comment oses-tu!
How dare you!
Comment oses-tu?
How dare you!
Comment osez-vous!
How dare that twerp stash all this away using us as stepping stones. 50 million was transferred to Miki-san's account at Kansai City Bank.
Comment c'con a-t-il osé nous utiliser pour mettre tout c'pactole de côté? il a transféré 50 millions sur le compte de Miki-san à la banque Kansai City depuis son compte à la New York Harbor.
How dare you demand the truth.
Comment oses-tu demander la vérité.
How dare you keep those children from me on Christmas morn.
M'enlever mes enfants le matin de Noël?
How dare...!
Comment osez...!
How dare you.
Comment osez-vous.
How dare you? ! Come at me!
C'est l'occupant du titan féminin?
How dare you?
Comment osez-vous?
Sina! How dare you even suggest desecrating our three sacred goddesses?
Souiller ces trois déesses avec des mains humaines, c'est un acte parfaitement impardonnable!
How dare you open your foul mouth to me, Negress.
Comment oses-tu m'adresser la parole avec ta bouche fétide, négresse.
How... how dare you interfere with my personal life, you crone.
Comment oses-tu interférer avec ma vie personnelle, vielle bique.
How dare you accuse me of attacking Cordelia?
Comment oses-tu m'accuser de l'avoir attaquée?
- How dare you.
- Comment osez-vous?
How dare he address a superior officer that way?
C'est comme ça qu'on se comporte envers un supérieur?
How dare you, sir!
Comment osez-vous, monsieur!
- How could I dare to see you after...
- Comment est-ce que j'aurais pu t'revoir après...
Do I dare ask how the book club is going?
Puis-je demander comment se passe le club de lecture?
how dare you 1408
how dare you touch me 16
how dare i 16
how dare you speak to me like that 21
how dare you talk to me like that 21
how dare you say that 24
how dare they 33
how dare she 26
how dare he 43
how dare you come here 16
how dare you touch me 16
how dare i 16
how dare you speak to me like that 21
how dare you talk to me like that 21
how dare you say that 24
how dare they 33
how dare she 26
how dare he 43
how dare you come here 16
dare 83
daredevil 19
dare i say it 24
dare i say 31
how do you feel 1011
how do you spell it 20
how did you meet 63
how did you sleep 81
how do you know 2721
how did you know 1017
daredevil 19
dare i say it 24
dare i say 31
how do you feel 1011
how do you spell it 20
how did you meet 63
how did you sleep 81
how do you know 2721
how did you know 1017
how do you spell that 32
how did you find me 429
how do you do 2008
how did you get this number 81
how did it go 687
how did you guess 46
how did you get here 313
how did you know that 452
how do you like it 152
how did you find us 91
how did you find me 429
how do you do 2008
how did you get this number 81
how did it go 687
how did you guess 46
how did you get here 313
how did you know that 452
how do you like it 152
how did you find us 91