English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ M ] / Marce

Marce traducir francés

110 traducción paralela
Marce, this isn't even Dubuque.
Marcellus, c'est même pas Dubuque.
Now, Marce, I need some ideas... ... if I'm going to get your town out of the serious trouble it's in.
Ecoute Marcellus, il me faut des idées si tu veux que je tire ta ville du pétrin où elle se trouve.
Perfect timing. What about the marce?
- Il était censé être au squash.
Listen, Marce, Al and I have to go out of town to a wedding next week.
Marcie, Al et moi sommes invités à un mariage la semaine prochaine.
Come and tell me what it's like, Marce.
Bon courage.
Marce, look at Al.
Je viens de faire naître onze chiots.
Let's go, Marce.
Je vais réparer la palissade!
Not in this town, Marce.
Pas dans cette ville, Marce.
Oh, no, no, no, Marce.
Non, non, non, Marce.
By the way, Marce, what are you doing tonight?
Sauf Steven. Il remarque tout.
Anyway, Marce, I brought you flowers.
Elle me donnait un pourboire. Pourriez-vous lui remettre sa bague?
We're having some fun now, huh, Marce?
Qu'est-ce qu'on s'amuse, hein, Marce?
Hi, Marce.
Salut, Marce.
You're gaining a little weight there, aren't you, Marce?
T'as un peu grossi, Marce.
Look, Marce, if you build an exercise room, not only will you look better, but you'll live longer.
Écoute, Marce, si tu construis une salle de gym... non seulement tu minciras, mais tu vivras plus longtemps.
Well, you know, Marce, the love of a nice automobile is not just a guy thing.
Tu sais, Marce... y a pas que les mecs qui peuvent aimer une belle voiture.
Big deal.
- C'est pour toi, Marce.
Well, it will be for you, Marce. This is your big chance to see the outside of the car.
Tu pourras voir l'extérieur de la voiture.
I'm sorry, Marce, but we gotta go.
Désolée, Marce, on doit y aller. Ça ira.
Almost ready, Marce.
C'est presque sec.
Marce, I'll see you tonight.
Marce, on se voit ce soir.
Guess, I'll see you tonight, Marce.
On se voit ce soir, Marce.
We'd all feel helpless in your bedroom, Marce.
N'importe qui se sentirait impuissant dans ta chambre.
Come and tell me what it's like, Marce.
Tu vas me dire à quoi ça ressemble, Marce.
Marce, look at Al.
Marce, regarde Al.
Let's go, Marce.
Allons-y, Marce.
Aw, I don't know, Marce, uh... kind of tired, you know?
Je ne sais pas, Marce. Je suis... un peu fatigué.
Get me a beer, will you, Marce?
Tu me donnes une bière, Marce?
Well, I would keep a good eye on him, Marce, because God only knows what ideas Al put in his head when they went to the track.
À ta place, je le surveillerais. Dieu sait ce qu'Al lui a mis dans la tête quand ils ont été aux courses.
Let's get some coffee, Marce.
Allons boire un café, Marce.
I'm glad you got caught, Al. Oh, I think we all are, Marce.
Comme nous tous, Marcie.
Oh, don't worry, Marce.
- Oh, ne t'en fais pas, Marce.
You know, Marce, I've always wondered why Al was born, now it's so clear.
Moi qui me demandais pourquoi Al était né.
I'll get you today's load, Marce.
Je vais te chercher le linge pour aujourd'hui, Marce.
Ah... Look at her, Marce.
Regarde-la, Marce.
Oh, no, you really should see this, Marce. [SNARLS]
Oh, non, tu devrais regarder, Marcie.
Just go for a ride in your Mercedes, Marce.
Va faire un tour dans votre Mercedes.
Oh, hi, Marce.
Salut, Marce.
Listen, Marce, the hick is staring at me. I gotta go.
Le plouc n'arrête pas de me fixer, il faut que je te laisse.
Wait a minute here, Marce.
Attends un peu, Marce.
Excuse me, Marce.
Pardon, Marcie.
What do you say, Marce?
Hé, Marcie!
Well, nice try, Marce, but now the right one lifts, and the left one cradles.
Bien essayé, Marcy, mais maintenant ça relève le droit et abaisse le gauche.
What happened, Marce?
Qu'est-ce qui est arrivé?
What happened, Marce?
Je suis prêt.
Thanks, Marce, but much like the hair on your legs, I need the help of a trained professional.
Contrairement aux poils sur tes jambes, j'ai besoin d'un expert avisé.
Oh, hi, Marce.
- Salut, Marce.
I know you Miss the marce, right?
- Vite, enlève ça.
Let's go, Marce.
Il file par le trou dans la palissade.
Marce, come on, so I stared at a hiney. Does that make me a bad guy?
Collant de Rêve impossible.
Come on, Marce.
Allez, Marce.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]