Money isn't everything traducir francés
75 traducción paralela
I don't admire myself so much. I know that money-making isn't everything.
Gagner sa vie ne suffit pas.
Your kind never does. Money isn't everything.
L'argent n'est pas tout.
It isn't bad, but money isn't everything.
C'est pas mal, mais l'argent n'est pas tout.
But money isn't everything.
Mais l'argent n'est pas tout.
They'll tell you money isn't everything. Maybe it isn't but, boy, how it helps!
On dit que l'argent ne fait pas le bonheur, mais croyez-moi, il y aide drôlement.
- Money isn't everything.
- Plaie d'argent n'est pas mortelle.
Money isn't everything. Money brings unhappiness.
L'argent ne fait pas le bonheur.
Money isn't everything.
L'argent n'est pas tout.
It's all an act. You know that money isn't everything.
Vous savez aussi bien que moi que l'argent n'est pas tout.
Money isn't everything.
L'argent ne fait pas tout.
- Look, money isn't everything.
- Ecoute, l'argent ne fait pas tout.
But, Mother, money isn't everything!
Mais, maman, l'argent n'est pas tout!
Money isn't everything.
L'argent, c'est pas tout.
Money isn't everything, but it never made a man look less attractive.
L'argent n'est pas tout, mais il n'a jamais rendu un homme moins séduisant.
Money isn't everything, you have to leave something to remember you by.
L'argent ne fait pas le bonheur. Il faut laisser quelque chose après soi.
Money isn't everything though it certainly helps.
L'argent ne fait pas tout Meme s'il aide certainement
Well... - They say money isn't everything.
- On dit que l'argent n'est pas important.
- Money isn't everything.
- L'argent n'est pas tout.
Money isn't everything.
Ce n'est pas important.
Because after all, Don Vito, money isn't everything.
Au fond, Don Vito, l'argent, c'est rien.
Hey money isn't everything.
L'argent n'est pas tout.
Money isn't everything, you see?
L'argent n'est pas tout.
Yeah, well, money isn't everything.
Il n'y a pas que l'argent dans la vie.
You know, money isn't everything.
II n'y a pas que l'argent, dans la vie.
Money isn't everything, Mortimer.
L'argent n'est pas tout, Mortimer.
Money isn't everything, Randolph.
L'argent n'est pas tout, Randolph.
I mean, money isn't everything.
L'argent n'est pas tout...
Money isn't everything, Carol.
Il n'y a pas que l'argent, Carol.
"Money isn't everything," They say
L'argent n'est pas tout, dit-on...
Money isn't everything...
L'argent n'est pas tout...
A buck can be the difference between life and death but, at the same time, money isn't everything.
Un dollar vous permet de survivre... mais c'est pas tout. Les riches aussi se suicident.
Yeah, I know. Well, money isn't everything.
Il n'y a pas que l'argent, dans la vie.
You see, money isn't everything.
Vous voyez, l'argent ne fait pas tout.
Money isn't everything.
Il n'y a pas que l'argent dans la vie.
Money isn't everything.
L'argent c'est pas tout dans la vie.
Money isn't everything.
L'argent, il y en aura, quand nous on ne sera plus là.
Money isn't everything.
Il n'y a pas que l'argent.
Let me tell you something. Money isn't everything.
Je vais vous dire... l'argent n'est pas tout.
- Money isn't everything. - Here, here.
L'argent ne résout pas tout.
Everything in a relationship isn't about money.
Une relation n'est pas fondée sur l'argent.
Money's important, but it isn't everything.
L'argent, c'est important, mais ce n'est pas tout.
- Money isn't everything, Susan.
- L'argent ne fait pas tout, Susan.
Money isn't everything
L'argent n'est pas tout.
Money isn't everything.
Le fric, ça fait pas tout.
Money isn't everything, dylan.
L'argent ne pas le plus important, Dylan.
Money isn't everything.
L'argent, ce n'est pas tout.
Money isn't everything.
L'argent c'est pas tout.
Money isn't everything Jim.
L'argent ne fait pas tout, Jim.
Money isn't everything, you know.
Il n'y a pas que l'argent dans la vie.
Money isn't everything, girls are.
Les cartes de crédit ne sont pas tout. Les filles sont tout.
No, money isn't everything, Ryan.
Non, l'argent n'est pas tout, Ryan.
everything is fine 327
everything 4202
everything will be fine 299
everything is awesome 16
everything's gonna be okay 291
everything is good 35
everything will be alright 53
everything is possible 23
everything okay 1482
everything is perfect 26
everything 4202
everything will be fine 299
everything is awesome 16
everything's gonna be okay 291
everything is good 35
everything will be alright 53
everything is possible 23
everything okay 1482
everything is perfect 26
everything is wrong 17
everything is ok 38
everything is great 31
everything is okay 87
everything is alright 24
everything is gonna be okay 39
everything ok 306
everything good 79
everything's fine 1373
everything is connected 30
everything is ok 38
everything is great 31
everything is okay 87
everything is alright 24
everything is gonna be okay 39
everything ok 306
everything good 79
everything's fine 1373
everything is connected 30