English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ G ] / Give me some light

Give me some light traducir portugués

59 traducción paralela
Give me some light!
Tragam luzes!
Give me some light.
Dêem-me luz.
Give me some light!
Ilumina-me.
Give me some light over here.
Ilumine aqui.
KlTT, give me some light, will you?
KITT! Dá-me luz.
Bob, give me some light down here.
Bob, dá-me um pouco de luz aqui em baixo...
- Can you give me some light?
- Podes iluminar-me?
Give me some light over here.
Ilumina aqui.
/ Give me some light!
- Eu quero luz!
Give me some light!
Tragam-me luz!
Give me some light.
Dá-me luz.
Give me some light.
Deem-me alguma luz.
Give me some light, Kundun.
Dá-me luz, Kundun.
Give me some light on the hull so I can locate it.
Dá-me luz para eu ver o buraco.
I need some light. Give me some light.
Preciso de luz.
Give me some light.
lluminem-no.
Give me some light here, will you, partner?
Dá-me luz, parceira.
Can you give me some light here?
Consegues parar?
Give me some light on this.
Aponte a luz para aqui, Malcolm.
- Give me some light here.
- Dá-me aqui mais luz.
You better give me some light.
O que queres? Dá-me lume.
Okay, give me some light here.
Traz cá uma luz.
Hey give me some light over here, will you?
Dá-me aqui um pouco de luz, pode ser?
Give me some light over here.
Dá-me alguma luz, aqui.
Give me some light.
Dá-me um pouco de luz.
Give me some light here.
Dá-me alguma luz aqui.
Give me some light.
Dê-me uma lanterna.
Hey, give me some light here, will you?
Dá-me aqui um pouco de luz, se faz favor.
Give me some light!
Quero luzes!
Pete! Just give me some light, Steve.
Ilumina aqui, Steve.
Give me some light.
Dá-me um candeeiro.
Now, give me some light please.
Agora, aponta a luz para aqui, por favor.
Andrew, can you give me some light?
- Andrew, dás-me luz?
Kate, give me some light.
Kate, dá-me alguma luz.
- Give me some light beer.
- Dá-me essa cerveja. - Sim, Senhor.
Want to give me some light there?
- Pode dar-me luz?
- Give me some light.
- Dá-me alguma luz.
Give me some light.
- Abra a minha bolsa.
- Give me some light.
- Dá-me luz.
Give me some light.
Dá-me alguma luz.
Just give me some light.
Dá-me só alguma luz.
Give me some light.
Por favor, dá-me luz.
Wow! Hey, give me some more light, guys.
Uau, um pouco mais de luz, pessoal!
Here, let me give you some light.
Pronto, deixe-me dar-lhe luz.
- Give me some credit You're at the helm of the Eureka Maru, two light-minutes away from any fallout...
- Dá-me algum crédito Estás dentro da Maru, a 2 minutos luz de qualquer radiotividade...
Give me some more light here.
Dá-me mais luz aqui.
Just, uh, give me some background and we'll hold the story until you give me the green light.
Dê-me alguma informação e nós aguentamos a história até você nos dar autorização.
- Give me some of the light, guys. Come on. - Here here here.
Dêem-me um pouco de luz pessoal.
Give me some light.
Luz, por favor.
Give me some fucking light.
Dá-me luz, porra!
Can you give me some more light?
Dás-me mais luz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]