English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → portugués / [ W ] / Welcome to new york

Welcome to new york traducir portugués

127 traducción paralela
Welcome to New York.
Bem-vindos a Nova Iorque.
Welcome to New York.
Bem-vindo a Nova Iorque.
Welcome to New York, Detective.
Bem-vindo a Nova Iorque, detective.
Charley, welcome to New York City!
Charley, bem-vindo a Nova lorque.
Welcome to New York.
Seja bem-vindo a Nova lorque.
Welcome to New York.
Bem-vindos a Nova lorque.
Welcome to New York.
Bem-vindo a Nova lorque.
- Welcome to New York!
- Bem-vindos a Nova Iorque!
Welcome to New York, you sinners.
Bem-vindos a Nova lorque, seus pecadores.
" Welcome to New York.
" Bem-vindo a New York.
Welcome to New York City... ... the sushi capital of the world.
Bem-vindo à cidade de Nova lorque, a capital mundial do sushi!
Welcome to New York. We're running NYPD and Agency response out of here, in coordination with DOE.
Coordenamos as operações da Polícia e do FBI com a Direcção de Energia.
Welcome to New York and to Yankee Stadium on a crisp and glorious fall afternoon where the Yankees try to win the divisional title against the Tigers.
Bem-vindos a Nova Iorque e ao Estádio dos Yankees, numa decisiva e gloriosa tarde de Outono, onde os Yankees vão tentar ganhar o título de divisão contra os Tigers.
Welcome to New York!
Bem-vindos a Nova Iorque!
Welcome to New York, where the local time is 7 : 13 a.m.
Bem-vindos a Nova York, aqui a hora local é 7 : 13 a.m.
Welcome to New York City for the 2004 Presidential Debates.
Bem-vindos à cidade de Nova York para o Debate Presidencial de 2004.
Well, welcome to New York City, or should I say :
Bem vinda a Nova Iorque, ou devo dizer :
Welcome to New York.
Bem vindo a Nova Iorque.
"I'm Ralph Kramden, and welcome to New York and all the five boroughs."
"Sou o Ralph Kramden, bem-vindos a Nova Iorque e aos cinco bairros."
Welcome to New York, Sam.
Benvindo a New York, Sam.
Welcome to New York City's Premiere Doll Hospital.
Bem-vindo ao hospital de bonecas de Nova Iorque.
Welcome to New York Center.
Bem-vindo ao centro de Nova Iorque.
Gentlemen, welcome to New York, or as we like to call it, Reebok Town.
Senhores, bem vindos a Nova Iorque, ou como nós preferimos : Cidade Rebook.
Yeah, well, welcome to New York.
Bem-vinda a Nova lorque.
welcome to new york you booked us here?
Bem-vindos a Nova Iorque. Reservaste-nos a estadia aqui?
Welcome to New York.
Bem vindo a Nova York.
Welcome to New York, angel.
Bem-vinda a Nova Iorque, anjo.
Welcome to New York City.
Bem-vindos a Nova Iorque.
Welcome to New York
Benvindo a Nova Yorque
Welcome to New York.
Benvindo a Nova Iorque.
Bette and Tina, welcome to New York City.
Bette e Tina, bem-vindas a Nova Iorque.
Yeah, welcome to New York.
Pois, bem-vindo a Nova Iorque.
Welcome to New York.
- Bem-vinda a Nova Iorque.
Welcome to new york.
- Bem-vindo a Nova York.
On behalf of American Travelways, welcome to a continuation of Flight 282 to Rome, then onward to New York.
Em nome da American Travelways, bem-vindos a bordo do Voo 282 para Roma, e depois para Nova lorque.
Welcome aboard American Airlines flight 1 76 nonstop to New York...
Bem-vindos ao vôo 1 76 da American Airlines, direto para Nova Iorque.
The New York Yank ees would lik e to welcome Miss Connecticut Miss Rhode Island and Miss North Dak ota. Al of whom wil be competing in the Miss America pageant this week end in Atlantic City.
Os New York Yank ees gostariam de dar as boas-vindas a Miss Connecticut, a Miss Rhode Island e a Miss North Dak ota, todas elas concorrentes ao título de Miss América, atribuído no concurso deste fim de semana, em Atlantic City.
Hello, and welcome to Moviefone. Brought to you by The New York Times and Hot 97.
Olá e bem-vindo ao "tele-cinema", que lhe é oferecido pelo The New York Times e por Sexy 97.
And welcome to the tenth annual New York City Junior Science Fair.
Bem-vindos à 10a Feira Juvenil de Ciência de Nova lorque.
Welcome to Luncheon At Le Bijou, New York's most exciting restaurant, where every day is a potpourri of the city's most rich and famous residents.
Bem-vindos ao Almoço no Le Bijou...... o melhor restaurante de NY... onde se encontram os mais ricos e famosos residentes da cidade.
Ladies and gentlemen, welcome to Madison Square Garden in a courtroom New York Knicks
Senhoras e senhores, bem-vindos ao Madison Square Garden... casa dos Knicks de NY. Eu adoro os Knicks.
Welcome to Grand Central Station in New York City.
Bem-vindo à Estação Central de Nova lorque.
Welcome to your new positions in the New York City sewer system.
Bem-vindos aos vossos empregos nos esgotos de Nova Iorque.
And now, folks, give a big New York City welcome to Whiskey Falls!
E agora, dêem as boas vindas aos Whiskey Falls!
Welcome to Archbold Stadium, Syracuse, New York, where the Orangemen begin the 1959 campaign.
Bem-vindos ao Estádio Archbold em Syracuse, Nova York, onde os Orangemen iniciam a sua campanha de 1959.
Welcome aboard Flight 6240 to New York.
Bem-vindo a bordo Voo 6240 para Nova lorque.
Welcome, everyone, to the new York High School of Performing Arts graduation and performance.
Bem-vindo, todos, para o New York High School of Performing Arts graduação e do desempenho.
Prepare to give this bogey a real New-York welcome.
Preparem-se para dar um verdadeiro "bem-vindo a Nova Iorque".
Welcome to New York.
Bem-vindos a New York.
Welcome to the New York mother ship.
Ele sai na primeira viagem nocturna hoje.
Welcome to the New York mother ship.
Bem-vindos à nave-mãe de Nova Iorque.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]