Assistant u traducir ruso
64 traducción paralela
I'm Thomas Fink, assistant U.S. attorney for eastern Louisiana.
Ваша честь, я Томас Финк, помощник прокурора Луизианы.
New York City Police Department,'65 to'76 Assistant District Attorney,'76 to'80. Assistant U.S. Attorney, Federal District Judge.
Городской полицейский департамент Нью-Йорка с 65 по 76, помощник окружного прокурора Бруклина с 76 по 80, помощник федерального прокурора, восточный округ, судья федерального восточного округа.
- Assistant U.S. Attorney.
Помощник прокурора.
i'm an assistant u.s. attorney, for god's sake.
Я помощник федерального прокурора, ради Бога.
Look, my job as assistant U.S. Attorney is to make sure that the defense can't tear down your account of what happened.
Послушай, моя работа как федерального обвинителя, убедиться в том, что защита не сможет разрушить наше обвинение из-за того, что произошло
"In a pre-trial motion, Assistant U.S. Attorney Mike Clark objected to a defense request for the jury to visit the chemical plant where Dr. Burzynski manufactures antineoplaston."
"Федеральный прокурор США Майк Кларк возразил против просьбы защиты устроить для жюри экскурсию по химическому заводу др. Буржински, где он производит антинеопластоны."
- Robert schuler, assistant u.S. Attorney.
Роберт Шулер, помощник федерального прокурора.
This is Assistant U.S. Attorney Desmond Harris.
Помощник федерального прокурора Дезмонд Харрис.
Assistant U.S. Attorney Jonas Blaine for the government.
Помощник генерального прокурора США Йонас Блейн для правительства.
Assistant U.S. Attorney.
Помощник федерального прокурора.
I am the assistant U.S. Attorney prosecuting Enoch Thompson.
- А я помощник министра юстиции Соединенных Штатов, расследую дело Инока Томпсона.
- The assistant U.S. attorney?
- У помошника министра юстиции США.
And I am the assistant U.S. Attorney prosecuting enoch Thompson.
А я помощник прокурора Соединенных Штатов. Веду дело по обвинению Инока Томпсона.
I'm an assistant U.S. attorney.
Помощник Прокурора США.
Lincoln Potter, Assistant U.S. Attorney, San Joaquin County.
Линкольн Поттер, помощник прокурора США по округу Сан Хоакин.
Neal, you remember Josh Bryson, - assistant U.S. attorney. - Josh.
Нил, ты помнишь Джоша Брайсона, помощника федерального прокурора.
But the assistant U.S. attorney working the Delancy case - - not so much from what I hear.
Но помощник прокурора, работающий над делом Делэнси... не так неприступен, насколько я знаю.
I'm an assistant U.S. attorney, Liv.
Я помощник прокурора США, Лив.
- Ms. Pope, Jane Powell, Assistant U.S. Attorney.
- Мис Поуп. Джейн Поуел. Заместитель прокурора
He's an assistant U.S. attorney, who, by the way, is straight.
Он помощник прокурора Соединенных Штатов, и, кстати говоря, не гей.
New assistant U.S. Attorney.
Новый ассистент федерального прокурора США
I'm the FBI liaison to the assistant U.S. Attorney who's handling the case.
Я помогаю ФБР взаимодействовать с Министерством юстиции США, в чьем ведении нах-ся дело.
Ryan, assistant U.S. Attorney. What's going on? - It's real messy inside.
Райан, я помощник прокурора. что здесь происходит?
Yes, but you are the Assistant U. S. Attorney.
Да, но ты помощник прокурора США.
Assistant U.S. Attorney?
Заместитель прокурора?
I'm saying that FBI agent Harold Cooper, he beat me. Under the orders of Assistant U.S. Attorney Thomas Connolly.
Я утверждаю, что агент ФБР Гарольд Купер - избивал меня по приказу заместителя прокурора Томаса Коннели.
I'm Stefanie Goldmark, Assistant U.S. Attorney.
Я Стефани Голдмарк. Помощник федерального прокурора.
But I'm an assistant U.S attorney.
Я помощник окружного прокурора.
I'm an assistant U.S. attorney.
Я помощник окружного прокурора.
Angela White, Assistant U.S. Attorney.
Анджела Уайт, помощник федерального прокурора.
You just accused an assistant U.S. attorney of obstruction.
- Нет-нет, отчего же, скажу! Ты обвинила помощника федерального прокурора в препятствии правосудию!
You must be Assistant U.S. Attorney Sullivan.
Вы должно быть помощник прокурора США Салливан.
AND FROM WHERE I STAND, I STILL THINK PEOPLE HAVE THE RIGHT TO KNOW THE TRUTH ABOUT THEIR, UM, ASSISTANT U.S. ATTORNEY AND ASPIRING FUTURE CONGRESSMAN.
Но лично я считаю, что люди имеют право знать правду о помощнике федерального прокурора, намеревающегося стать конгрессменом.
With me is Assistant U.S. Attorney Cooper Saxe.
Со мной – помощник федерального прокурора Купер Сакс.
I mean, assistant u.S. Attorney?
Помощник федерального прокурора? Найди реальную работу!
Assistant U.S. attorney Ellison from the Attorney General's office.
Я Эллисон, ассистент прокурора из ген прокуратуры.
You're an assistant U.S. attorney.
Ты - помощник прокурора.
You really want to go home and tell your bosses and the media that you couldn't stop a sociopath from spraying the brains of an assistant U.S. Attorney all over the woods? !
Вы точно хотите отправиться домой и сказать своему начальству и газетчикам, что не смогли удержать социопата от того, чтобы разбрызгать мозги федерального прокурора по всему лесу?
An assistant U.S. attorney here in D.C. has impaneled a grand jury.
Помощник прокурора здесь в Вашингтоне составляет список присяжных.
And then there are the two assistant U.S. attorneys in the lobby.
В вестибюле я видела двух помощников окружного прокурора.
That's everything that you and Assistant U.S. Attorney Izzo agreed to.
Это всё, о чём ты договорился с помощником прокурора Иззо.
U.S.S. Pennsylvania, assistant gunner's mate.
Корабль ВМС США Пенсильвания. Помощник наводчика. А это Мэри.
Assistant Gunner's Mate Bernard Dunckle, U.S.S. Pennsylvania.
Да? Помощник наводчика Бернард Данкл с корабля ВМС Пенсильвания.
And please also join me in welcoming Rene Oswin, the Assistant Deputy Secretary of the U.S. Department of Housing and Urban Development.
Так же, прошу вместе со мной поприветствовать Рене Освина, ассистента секретаря Государственного департамента Городского и жилищного развития.
And she worked as an assistant administrator at Tech U. for two years.
"Састин Рабер". Еще она работала помощником администратора в "ТЕК-Ю"
Look, Math, I don't want to overstep as assistant coach. However, I took the liberty of adapting some plays from the u-conn women.
Мэт, я не хочу давать советы тренеру, но тем не менее, я взял на себя смелость адаптировать некоторые игры женской сборной института Коннектикута.
They say there's no lockbox in Stacey's office and her assistant doesn't recognize it, so C.S.U. is running it down.
Они сказали что ящика к которому подходит ключ в офисе Стейси нет и её ассистент не узнала этот ключ так что придется поискать от чего этот ключ.
POTTER : I'm Lincoln Potter, federal prosecutor, Assistant U.S. Attorney, Northern California district.
Я Линкольн Поттер, федеральный прокурор, помощник прокурора по калифорнийскому округу США.
I'm an assistant U.S. attorney, Liv.
Я помощник прокурора, Лив.
I am an Assistant U.S. Attorney.
- Я помощник федерального прокурора.
Assistant Communications Officer on the U.S.S. Montana.
Помощник начальника связи на корабле Монтана.
uptown 38
under 290
usagi 51
upstairs 739
understand 2529
upright 26
university 63
uranus 18
upside 40
usher 82
under 290
usagi 51
upstairs 739
understand 2529
upright 26
university 63
uranus 18
upside 40
usher 82