English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ H ] / How about a hug

How about a hug traducir ruso

32 traducción paralela
How about a hug?
Давай обнимемся.
- How about a hug?
- А как насчет крепкого объятия?
How about a hug for the old man?
Как насчет обнять своего старика?
How about a hug?
Не хочешь обнять отца?
How about a hug?
А как же обняться?
- How about a hug?
- Может обнимемся?
How about a hug?
А обняться?
How about a hug?
Обнимемся?
Hey, how about a hug to cheer you up?
А что насчёт объятия для ободрения?
How about a hug?
Может, лучше обнимемся?
How about a hug for Howie?
Может, обнимешь и Хауи?
How about a hug?
Даже пообниматься?
How about a hug?
Как на счёт того, чтобы обняться?
How about a hug? Huh?
Может, объятий, а?
How about a hug before I go?
Как насчёт обнимашек перед тем, как я уйду?
How about a hug?
Обнимашки?
How about a hug?
- Обнимемся?
How about a hug, big guy?
Как насчет объятия, большой парень?
How about a hug instead?
А как на счет объятия?
How about a hug?
- А обнять?
How about a hug?
Что на счет обняться?
- How about a kiss and a hug?
- Подожди, как сегодня прошла учеба? - Хорошо, хорошо, хорошо.
How about a big group hug?
Ну, что сказать Победа!
How do you feel about a brother-sister hug right now?
Как насчет объятий?
How about a big hug for old Dad?
Кто хочет крепко обнять папашу?
How about giving a big hug to each other?
Давайте все обнимемся?
How about giving me a big hug?
Как насчёт крепкого объятия?
Now, how's about a big hug for your old pal Merle?
Может обнимешься со своим старым приятелем Мэрлом? со старым добрым Мэрлом?
"How about a group hug? Hey, buddy, can we, uh, help you wash your dick?"
Давай, поможем тебе подмыться? "
How about I just give you a hug?
Может, я лучше тебя обниму?
How about a group hug? Huh?
Как насчет групповых обнимашек?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]