English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ L ] / Looks amazing

Looks amazing traducir ruso

239 traducción paralela
Your hair looks amazing.
А где што... Твои Волосы выглядят замечательно.
It looks amazing.
Выглядит потрясающе.
Pace, this looks amazing.
Пэйси, выглядит просто замечательно.
- Dinner looks amazing, Mrs. Fisher.
- Ужин выглядит потрясающе, миссис Фишер.
Your place looks amazing.
Это место отлично смотрится.
- Yeah, your cut looks amazing.
- Да, твоя рана выглядит потрясающе!
She looks amazing.
Потрясающая.
Wow! Looks amazing!
Какая вкуснятина.
- The place looks amazing.
Здрасьте. - Здрасьте.
The stage looks amazing.
И Каридад и еще несколько друзей пожертвовали немного денег.
It looks amazing.
Выглядит удивительно.
Oh, my God, that looks amazing.
Боже мой, выглядит потрясающе.
I'll admit he looks amazing, but actually he's 33. I'll admit he looks amazing, but actually he's 33.
Признаю, он выглядит потрясающе, но ему на самом деле 33.
The best cake ever It looks amazing
Что это? Лучший в мире пирог!
Looks amazing.
Выглядит аппетитно.
It looks amazing.
- Спасибо. Ты тоже. %
Looks amazing.
Выглядишь изумительно.
Your hair looks amazing.
Твоя прическа выглядит изумительно.
Well, the place looks amazing, as do you.
Ну, здесь все выглядит великолепно, как и ты.
Wow, the place looks amazing.
Ух ты, красиво тут у тебя.
- She looks amazing.
Она выглядит бесподобно.
That looks amazing.
И выглядит потрясающе.
Mom, this looks amazing!
Мам, какой стол.
But my hair looks amazing.
Но зато мои волосы выглядят прекрасно.
- she looks amazing.
- Она выглядит потрясающе.
- well, of course she looks amazing...
- Да, разумеется, она выглядит потрясающе...
This looks amazing.
Выглядит потрясающе.
Lilly, this place looks amazing!
Лили, это место выглядит потрясающе!
- Wow. That looks amazing.
Изумительно выглядит.
Oh, my God, Chuck, this looks amazing.
О, боже, Чак, выглядит восхитительно.
Well, it looks amazing.
Потрясающе выглядит.
Oh, my god. Laurie, your butt looks amazing in those jeans.
Ничего себе, Лори, твоя задница выглядит классно в этих джинсах.
Lily looks amazing, doesn't she?
Лили выглядит прекрасно, не так ли?
I think my hair looks amazing but that flag needs to be much bigger.
Я думаю, мои волосы выглядят шикарно, но этот флаг должен быть намного больше.
She looks amazing! Jealous much?
Супер! "Завидно?"
It looks amazing.
Выглядит замечательно.
Amazing! She looks so young!
Она выглядит на шестнадцать!
It's amazing the way she looks like her mother!
Ты видела? Такая маленькая, а так похожа!
Amazing how you can see in this photo how different she looks from the others, like God had already chosen her.
Удивительно, даже на фотографии она отличается от других, будто Господь уже выбрал ее.
The palace looks pretty amazing, huh?
Дворец выглядит потрясающе, а?
Amazing how she looks like you?
Она точь-в-точь на тебя похожа.
Sure. I mean, you have this amazing connection with him, and then at the one moment when it matters the most, he looks into your eyes, and he doesn't even see that it's not you looking back at him.
В смысле, у вас с ним удивительная связь... и вот в самый важный момент, он смотрит тебе в глаза... и даже не понимает, что это не ты смотришь в ответ.
- That's amazing. He looks so real.
Это удивительно, он выглядит настолько реальным.
Amazing how much he looks like you!
Поразительно, как он на тебя похож!
- She's smiling now... sometimes. she looks exactly like molly wh-when she smiles. I mean, it's amazing.I've got this old picture of molly and me when molly was...
- уже улыбается.. иногда она очень похожа на Молли, когда улыбается это удивительно...
It looks amazing.
Клёво смотрится!
So, it looks gorgeous and it sounds amazing.
Итак, выглядит она великолепно и звучит изумительно.
It looks amazing.
Просто поразительно.
That looks amazing.
Выглядит потрясно.
it's... it's amazing how much this place looks... Just like the room that gus and i have over at the...
Просто... комната удивительно похожа... на комнату, в которой мы с Гасом живем
Isn't it amazing? It looks like a...
Ну, разве это не удивительно?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]