English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ N ] / Norman

Norman traducir ruso

2,450 traducción paralela
Norman!
Норман!
Norman, where are you?
Норман, где ты?
My son is in the E.R. Norman Bates?
Здесь мой сын, Норман Бейтс?
Norman?
Норман?
Norman, don't talk about it now.
Норман, не говори об этом сейчас.
- Is Norman okay?
С Норманом всё в порядке?
"Norman's been kidnapped " but I can't really tell you because then they'll kill him "?
"Нормана похитили, но я ничего не могу сказать, потому что тогда они убьют его"?
Norman, he already talked to me about it, about Blaire Watson.
Норман, он уже рассказал мне об этом, о Блэр Уотсон.
Norman, there's nothing to worry about.
Норман, здесь не о чем волноваться.
Norman, you were trapped in a box in the ground.
Норман, тебя заперли в ящике в земле.
This is ridiculous, Norman.
Это смешно, Норман.
Norman, stop it!
Норман, хватит!
How's... how's Norman doing?
Как... как Норман?
Because, Norman, it's hard being here.
Потому что, мне тяжело оставаться, Норман.
I don't know, Norman.
Не знаю, Норман.
Norman had these...
Норман кое-что...
Norman's gonna go to prison.
Норман сядет в тюрьму.
Can you imagine Norman in prison?
Ты можешь представить себе Нормана в тюрьме?
Norman, I'm home!
Норман, я дома!
- Have you seen Norman?
- Ты не видела Нормана?
Norman, come back here!
Норман, вернись!
You don't know what's real and what's not, Norman.
Ты не отличаешь реальность от вымысла, Норман.
I will, I'll die, Norman.
Это правда, я умру, Норман.
Go ahead, Norman.
Иди, Норман.
Is your name Norman Bates?
Вас зовут Норман Бейтс?
Norman.
Норман.
Norman, you need to know something very important.
Норман, ты должен знать кое-что важное.
In my opinion, Norman Bates did not kill Blaire Watson.
Я считаю, что Норман Бейтс не убивал Блэр Уотсон.
Occupied from what, Norman?
Отвлечь от чего?
My name is Barry Norman Goldberg.
Я Бэрри Норман Голдберг.
A real Norman Bates.
Настоящий психопат.
Norman, can I tell you something - that I've never told anybody?
Норман, могу я рассказать тебе кое-что, что я ещё никому не рассказывала?
I'm so sorry, Norman.
Мне очень жаль, Норман.
So sorry, Norman.
Мне очень жаль, Норман.
Norman, I'm trying to vacuum!
Норман, я пытаюсь пылесосить.
Norman, this is Philip.
Норман, это Филип.
Philip, this is Norman.
Филип, это Норман.
Wait, Norman. I'm done with this place.
Подожди, Норман, мне тут надоело.
Gosh, Norman, like you've never been to a party before?
Боже, Норман, ты как будто никогда на вечеринках не был.
There's always a reason to make out, Norman.
Всегда есть причина, Норман.
Norman, it's not his fault!
Норман, он не виноват!
Norman, stop it!
Норман! Прекрати!
- Daddy, daddy, I forgot to feed Norman.
- Папа, папа, я забыла покормить Нормана.
- I need you to feed Norman.
- Мне нужно, чтобы ты покормил Нормана.
Who's Norman? - Norman.
А кто такой Норман?
Okay. I will feed Norman.
Я покормлю Нормана.
- Norman died.
- Норман умер.
- Norman was a great friend.
- Норман был замечательным другом.
We were just in the backyard having a funeral, you know, for Norman.
Мы были во дворе, хоронили Нормана.
Morning, Norman.
Доброе утро, Норман.
Rita, Norman... our ranks have been increased.
Рита, Норман... в наших рядах пополнение.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]