She loves me traducir ruso
478 traducción paralela
She loves me... do you hear?
Она любит меня... Слышишь?
Now I know for sure – she loves me!
Теперь я знаю – она меня любит!
She loves me!
И она меня любит!
She loves me.
Она любит меня!
She loves me.
Любит.
Vicky married me because she loves me.
Вики вышла за меня, потому что меня любит.
She loves me...
Она любит меня...
- She loves me not!
- Она не любит меня.
Yet Cinderella hasn't told if she loves me.
Золушка так и не сказала, любит ли она меня?
She loves me.
Она любит меня.
She loves me not.
Она не любит.
The other is that she loves me.
Она любит меня.
- She loves me.
- Она любит меня.
- Oh, she loves me.
- О нет, она любит меня.
- She loves me, all right.
- Она любит меня, это точно.
She loves me because I'm sweet and gentle and worried and nervous and shy and tender!
Она меня любит, потому что я добрый, нежный и заботливый и неказистый, и нервный, и застенчивый!
She loves me madly, you know, writes me letters nearly every day.
Знаете, она безумно меня любит, каждый день пишет мне
And she loves me, as I love her!
И она любит меня так же, как я ее!
And I also know, that she loves me.
Но я знаю, что она тоже любит меня
That is because she loves me.
что она любит меня! ..
She loves me? I twist my arms like crazy and having broken my fingers fling them away Not?
Любит?
Alas, poor rogue. I think, i'faith, she loves me.
Она и впрямь меня, бедняжка, любит!
And she loves me.
И она меня любит.
- And she loves me.
- И она любит меня.
" But she loves me She told me she loved me last night
Но она меня любит, Она сказала вчера ночью, что любит меня!
" She loves me She told me so last night
Она меня любит, Она сказала вчера ночью, что любит меня.
"She loves me She told me so last night"
Она меня любит Она сказала мне вчера ночью... "
She loves me now and I love her now.
Она и сейчас меня любит, а я люблю её.
She loves me...
Она меня любит...
To show me she loves me.
Она хотела показать как любит меня.
She loves me.
Она меня любит.
SHE LOVES ME.
Она хорошая.
SHE LOVES ME.
Она любит меня.
Hello, I am Cecchini Barnaba. Io love Princess Cristina and she loves me.
- Привет друзья, я Чикини Барноба.Как вы знаете, я люблю принцессу Кристину и она любит меня.
To ask her if she loves me
Я спросил бы её,
She loves me and comforts me
Она любит меня и радует меня,
I think she loves me too.
Думаю, что и она меня любит.
I love her and she loves me
"Я люблю её, она любит меня"
Till... she loves me.
Пока она не полюбит меня.
I want her there. I gotta know she's there and I gotta know she loves me.
Я должен знать что она придет и что она меня любит.
I love her. And she loves me.
Я люблю её, а она любит меня.
She loves me like a father. Also, she's loaded.
Она любит меня как отца, и потом она много выпила.
Yes, she loves me.
Да.
She probably loves me
Любит... да, любит она меня, кажется.
She actually loves me.
Действительно любит.
"She truly loves me!"
"Она действительно любит меня, раз плачет!"
She just loves making'me late gettin'out of here on Friday.
Ей доставляет удовольствие задержать меня в пятницу.
And she loves me.
И она любит меня.
It's the hands. She loves me.
Она влюбилась в меня.
And she still loves me, she's desperate, that's why.
Потому что она всё ещё любит меня, отчаивается, вот почему.
To ask her if she loves me... Every day in every way, I'm getting a little better...
С каждым днём, с каждым взглядом у меня получается лучше.
she loves me not 17
she loves you 255
she loves him 66
she loves it 79
loves me 23
mexico 335
metro 61
merci 624
menu 31
melanie 499
she loves you 255
she loves him 66
she loves it 79
loves me 23
mexico 335
metro 61
merci 624
menu 31
melanie 499