Uncle pete traducir ruso
73 traducción paralela
Hey, Dirk, you can fly with Uncle Pete on his farm.
Эй, Дирки, ты можешь полететь с дядей Питом на его ферму.
- Uncle Pete usually gets up very early, That is the case if it is cool.
- Дядя Пит обычно встает очень рано, Вот это на случай если будет прохладно.
- Yes, please, Uncle Pete.
- Да, пожалуйста, дядя Пит.
- Uncle Pete?
- Дядя Пит?
Uncle Pete?
Дядя Пит?
Uncle Pete...
Дядя Пит...
Uncle Pete, he...
Дядя Пит, он...
Uncle Pete!
Дядя Пит!
Uncle Pete, come quick!
Дядя Пит, скорее сюда!
You'll be staying at Uncle Pete's for a while.
Поживёшь у дяди Пита, пока всё не наладится.
Uncle Pete has to help your mom.
Дядя Пит поможет твоей маме.
My uncle Pete showers four times a day and he can't count to 10, so don't give me hygiene.
Мой дядя Пит моется в душе четыре раза в день а он не может досчитать до 10, так что не надо мне говорить про гигиену.
Uncle Pete says you was the meanest goddamn son-of-a-bitch alive.
Дядя Пит говорит, что ты был самой отъявленной сволочью в мире.
Uncle Pete never seen nothing like you shooting your way out of that scrape.
Дядя Пит никогда не видел, чтобы в такой перестрелке отделывались царапиной, так как ты.
We have to see Uncle Pete.
Надо съездить к дяде Питу.
Gordon, instead of sitting there reading a magazine, why not go to Uncle Pete and get me a staff?
Гордон, вместо того чтобы читать журнал, почему бы не сходить к дяде Питу и не нанять мне персонал?
Yeah, your Uncle Pete told me to come by if I ever was around here.
о хеиос соу о пит лоу еипе ма еяхы ам бяехы еды.
Like my Uncle Pete?
Да, как тогда с моим дядей Питом?
Uncle pete used to wear a hat with his name on it.
Дядюшка Пи носил шляпу со своим именем на оной.
Jackson, will you chill out, man, and show your Uncle Pete a little love, huh?
Джексон, расслабься, чувак, и покажи своему дяде Питу немного любви, а?
And we're not in the fucking desert anymore, Uncle Pete.
И мы больше не в ёбаной пустыне, дядя Пит.
Who fancies a trip to the seaside, to see Uncle Pete?
Кто хочет на море, навестить дядю Пита?
I'm just gonna have a chat with Uncle Pete.
Я немного поболтаю с дядей Питом.
Yeah, it's Uncle Pete.
Да, это Дядя Пит.
Hey, Uncle Pete, is everything all right?
Эй, Дядя Пит, все в порядке?
This is not my Uncle Pete.
Это не мой Дядя Пит.
No, it's me, it's Uncle Pete.
Да не, это я, Дядя Пит.
No, my Uncle Pete had his larynx taken out.
Нет, у моего Дяди Пита, вырезана гортань.
I hated my Uncle Pete, you dickhead.
Я ненавижу своего дядю Пита, засранец.
Uncle Pete.
Дядя Пит.
Uh, she's at my Uncle Pete's in Florida.
Она у моего дяди Пита во Флориде.
How you feeling about your match-up this week with Uncle Pete?
Что думаешь о матч-апе, на этой неделе с дядей Питом?
Oh, Uncle Pete is going to get destroyed this week.
О, дядя Пит на этой неделе будет уничтожен.
Mr. Dumet played town crier slash Uncle Pete slash background cop in the first original touring company of Electro-City, so he knows all the choreography because he either did it on or backstage every night.
Мистер Дюме играл глашатого / Дядю Пита / копа на фоне в первом оригинальном наборе труппы Электросити, так что он знает всю хореографию, потому что он делал её на сцене или за кулисами каждую ночь.
Uncle Pete was good people.
Дядя Пит был хорошим человеком.
Cornell, you go with your Uncle Pete.
Корнел, иди вместе со своим дядюшкой.
Uncle Pete betrayed us.
Дядя Пит предал нас.
Uncle Pete was the only one who ever had my back.
Дядя Пит единственный, кто меня поддерживал.
I saw the way you used to flirt with Uncle Pete when I was little.
Я видела как ты флиртовала с дядей Питом когда я был маленьким.
You walk up to Uncle Pete and say, "Don't come tonight because you're an asshole?"
Ты подходишь к дяде Питу и говоришь "Не приходи сегодня, потому что ты козёл".
That's a previous Pete, Uncle Pete.
— Это предыдущий Пит — дядя Пит.
- It's Uncle Pete.
— Это дядя Пит.
He was Horace and I was Pete and now he's gone and that makes me Uncle Pete and these two now are Horace and Pete.
Он был Хорас, а я был Пит. А теперь он умер, и значит, я дядя Пит, а они теперь Хорас и Пит.
Uncle Pete, that's it.
Дядя Пит. И всё.
And Uncle Pete, or whatever you are to me, you want to blame us?
И дядя Пит. Или кто ты там мне. Ты обвиняешь нас?
Pete's a made guy. His uncle's a heavy hitter with the Pleasant Avenue bunch.
" его д € ди хорошие св € зи на ѕлезант авеню.
No, Pete was like an uncle to me.
Пит был мне как дядя.
Without her uncle, for Pete's sake.
Без ее дяди, черт возьми.
To be honest, uncle sergeant major cody, it all started When pete said he was stronger than a panda bear.
Если честно, дядя сержант майор Коди, все началось с того, что Пит сказал, что он сильнее панды.
- Hi, Uncle Pete.
— Привет, дядя Пит.
I'm Uncle Pete.
Я дядя Пит.
uncle peter 28
peter 8305
pete 3359
petersburg 109
peter pan 65
peterson 175
peters 79
petersen 16
peterman 44
petey 123
peter 8305
pete 3359
petersburg 109
peter pan 65
peterson 175
peters 79
petersen 16
peterman 44
petey 123
peter parker 20
peter griffin 46
peter's 46
peter florrick 43
peter petrelli 18
peter bishop 16
peter burke 29
peter mills 35
peter quinn 37
uncle 1590
peter griffin 46
peter's 46
peter florrick 43
peter petrelli 18
peter bishop 16
peter burke 29
peter mills 35
peter quinn 37
uncle 1590
uncle jack 51
uncles 25
uncle john 21
uncle joe 28
uncle ben 17
uncle g 19
uncle mike 27
uncle scrooge 33
uncle max 28
uncle bill 27
uncles 25
uncle john 21
uncle joe 28
uncle ben 17
uncle g 19
uncle mike 27
uncle scrooge 33
uncle max 28
uncle bill 27
uncle bob 22
uncle charlie 70
uncle leo 30
uncle frank 40
uncle george 29
uncle sam 27
uncle michael 16
uncle hank 17
uncle vic 17
uncle vova 17
uncle charlie 70
uncle leo 30
uncle frank 40
uncle george 29
uncle sam 27
uncle michael 16
uncle hank 17
uncle vic 17
uncle vova 17
uncle danny 21
uncle matt 18
uncle red 22
uncle howard 19
uncle tommy 21
uncle gob 17
uncle nucky 20
uncle billy 21
uncle matt 18
uncle red 22
uncle howard 19
uncle tommy 21
uncle gob 17
uncle nucky 20
uncle billy 21