English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ W ] / Why so long

Why so long traducir ruso

658 traducción paralela
Why so long?
Что так долго?
Why so long?
Чего так долго?
Why so long, Tolya?
- Ты чего копаешься, Толя?
Why do you take so long dying?
Почему ты так долго не умираешь?
What's the matter here? - Why is it taking so long to bring the stuff?
Где же вы застряли с вещами?
Why'd he wait so long?
Почему он раньше не пришел дать показания?
Why did you keep her a secret so long, Moose?
Почему ты так долго скрывал ее, Муз?
"I don't see... " why they wanted so long lead.
Не понимаю, зачем такой длинный провод.
Why have you kept me waiting so long?
Почему заставили меня так долго ждать?
Why did you stay away so long?
Почему тебя так долго не было?
Why did it take me so long to understand it?
Почему мне понадобилось так много времени, чтобы понять это?
Why is he away so long?
Почему его нет так долго?
He is bluffing, why's it been so long without a fight?
Иногда они атакуют даже лошадь, правда с двухлетками такое случается редко. - Он блефует!
That Melisande... she was so beautiful, and her hair was so long and curly... why, every time he looked at her... he just fell right down and died.
- что Мелизанда... была очень красива, а у нее были длинные волнистые волосы... вот почему каждый раз, как он смотрел на нее... то просто падал и умирал от любви.
Why did you stay in bed so long?
Почему вы так долго спали?
Why did you take so long to answer?
Почему вы так долго отвечаете?
Why is it taking so long?
Почему это продолжается так долго?
I can see why this old tunnel was closed off for so long.
Понятно, почему этот тоннель уже давно заброшен.
Why were you so long?
Ты чего так долго.
Why was the meeting so long today?
Что так собрание нынче затянулось?
That is why I have lived so long.
Нет, поэтому я дожил до этого дня.
Why does he take so long?
- Почему, их так долго нет?
Why did you stay outside for so long?
- Да. Почему ты так долго не возвращалась домой?
We are December 17th, so 5 days ago, and don't ask why I waited so long... I spoke just now of my selfishness...
Сейчас 17 декабря. 5 дней назад - и не спрашивайте почему я так долго выжидал - вспомните о моем эгоизме....
If it has taken so long for the solar system to acquire it why was not one of us of the outer galaxies asked to provide it?
Если столько понадобилось Солнечной Системе, чтобы получить его, почему вы не попросили о помощи ни одну из внешних галактик?
Tell me, why you stay so long looking into heaven?
Скажите, почему вы проводите так много времени глядя на небо?
Why did you take so long?
Почему ты так долго?
But why is the deputation from the city so long in coming?
Но что же так долго не является депутация города?
Why does it take you so long!
Долго возитесь!
Can you tell me, why is it taking so long?
Господин ассистент, неужели это так надолго?
Why did you watch the wrong tape for so long?
ѕочему ¬ ы смотрели не ту ленту так долго?
Why did you take so long?
Почему так долго?
I wonder why it took her so long to get mad?
Интересно, почему она так долго думала? Наверное потому что ть?
Why is he taking so long?
Почему он так долго?
Why is it so long?
Почему он такой длинный?
Jesus, why do you take so long?
Почему ты медлишь ты?
- Why is it going on so long?
- Почему это длится так долго?
Why is he taking so long?
Столько времени?
Why did He leave me here on Earth so long?
Почему он оставил меня здесь, на земле, так надолго?
Why did He leave me here on Earth so long?
Почему он оставил меня здесь, на земле так надолго?
Why does God let me suffer so long?
Почему Бог допускает мои страдания?
Why is it taking so long?
Почему так долго?
That's why it took me so long, sir.
Потому и опоздал. Возьмите.
34 years. And why did you wait so long before coming to me?
А почему почему надо было ждать 34 года, чтобы прийти и рассказать мне это?
Why did your father wait so long to make these revelations?
А почему же ваш отец так долго ждал и ничего не говорил?
Why's it taking so long?
Почему так долго?
Why's it taking him so long?
Почему он так долго?
Is that why the key remained hidden for so long?
Поэтому вы так долго прятали ключ? А?
Then why did you run for so long?
Так почему же ты так долго скрывался?
They want to know why we kept silent for so long.
Почемч мы молчали, допытываются.
Why did you take so long?
Почему Вы так долго?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]