Your name is traducir ruso
3,837 traducción paralela
Your name is Clarke?
Тебя зовут Кларк?
But your name isn't your name, is it?
Но твоё имя ведь не твоё имя?
So, if your name is Kevin, use your middle name, but not if your middle name is Marvin, Justin or Dennis, cos they are equally unfortunate.
Так что если вас зовут Кевин, используйте среднее имя, но только если ваше среднее имя не Марвин, Джастин или Деннис, так как они тоже неудачные.
From now on, your name is...
Теперь твоё имя будет...
Your cape and your tights, and your name is Super Dan, and I can kinda see your penis.
Из-за вашего плаща, лосин, а ещё вас зовут Супер-Дэн и мне немного видно ваш пенис.
Your name is not Tina Cohen.
Вы не Тина Коэн. Вы
Uh, it's just there's this guy, my friend, he thinks he's in a relationship with you and that your name is Mandy starling and that you're deaf and live in Seattle.
- Снова нет. Просто этот парень, мой друг, он думает, что встречается с тобой и что твое имя Мэнди Старлинг, и что ты глухая и живешь в Сиэттле.
And your name is?
А как Вас зовут?
They want to know what your name is.
Хотят знать ваше имя.
Your name is Roman Skouras.
Вас зовут Роман Скурас.
Hold on, Roxanne- - if that really is your name.
Подожди, Роксана. Если это действительно твое имя.
Is Harry Houdini your real name?
Гарри Гудини - твоё настоящее имя?
- What is your name, sir?
- Его имя Джейкоб.
Candidate, is your name Herrmann?
Стажёр, тебя зовут Германн?
My name's not in your book anymore, Sazerac, but this is!
Теперь моего имени здесь нет, Сазерак, зато есть вот это!
And your name is?
А твоё имя?
Is your name Norman Bates?
Вас зовут Норман Бейтс?
I know I'm not the first name on Nathan Cardiff's Rolodex, which means your cash flow is a little stopped up, kind of like my second husband's aorta.
Я знаю, что я не первое имя у Нейтана Кардиффа в списке, означающем, что ваши денежные потоки закупорились, почти как аорта моего второго мужа.
What is your name, brother?
Как твоё имя, брат?
What is your name?
Как вас зовут?
What is your name, sir?
Не представитесь?
And I know that your mom's name is Ellen, but her friends call her "cookie."
А я знаю, что твою маму зовут Эллен, но друзья зовут её "Печенька".
- Is your name Nina Sergeevna Krylova?
Вас зовут Нина Сергеевна Крылова? Да.
- Is your name Nina Sergeevna Krylova?
Вас зовут Нина Сергеевна Крылова?
My name is roger strikewell, And I will be your guest auctioneer this evening.
И сегодня я буду ведущим этого аукциона.
Is this about clearing your name?
Хочешь восстановить свою репутацию?
Uh... it... so, uh... - I'm sorry, what is your name?
- Извини, как тебя зовут?
- What is your name?
- Как тебя зовут?
That is your name, right?
Тебя ведь так зовут?
Okay, Zac, remember, your character's name is Tevin Ashe-Taylor.
Ладно, Зак, запомни имя своего персонажа Тевин Эш-Тейлор.
What is your mother's name?
Как у тебя маму зовут?
No, my name is Myron Sterbakov, and I'm your new editor-in-chief.
- О, Нил, перестань. Ты думаешь их просто дают каждому, кто там есть?
You know what word is in your name, Janice?
Знаешь, какое слово есть в твоём имени, Дженис?
How is it that the same guy that testified against you is now gonna be the same guy that clears your name?
Как так может быть, что тот, кто давал показания против тебя, теперь сможет очистить твое имя? А?
Is your name even Ruby?
Тебя на самом деле зовут Руби?
Your first duty is to come up with a given name for our Mr. Culpepper.
Ваше первое задание придумать мистеру Калпепперу его новое имя.
Is your name Brandon, by any chance?
Тебя случаем не Брендон зовут?
What is your name?
Как тебя зовут?
And what is your name, sir?
А как ваше имя, сэр?
The only reason your name appears anywhere on the title is because you said it would cause a tax problem if it was taken off!
Твое имя указано в бумагах только потому, что ты сказал, что его удаление приведет к проблемам с налогами!
Okay. "Milan Gunn." Is that your real name?
Милан Ганн. Это ваше настоящее имя?
Is your name Frank Irving?
Вас зовут Фрэнк Ирвинг?
I'm sorry that my name is bouncing around in your head.
Мне жаль, что мое имя засело у тебя в голове.
What is your name, son?
Как тебя зовут?
Seeing as how the only thing I know about you is your name- - which isn't really your name.
Похоже, единственная вещь, которую я знаю о вас, - что ваше имя На самом деле не ваше настоящее имя.
This is going to be so great. You are gonna love it... uh, ah... real quick, what's your name?
Это так здорово, тебе очень понравится.
She uses your name, every snake in Sully's gang is gonna come after you.
Если она упомянет тебя, все из банды Салли, кто ещё жив, придут за тобой.
All right, is your name Erich Blunt?
Хорошо. Ваше имя - Эрик Блант?
How funny is it, by the way, that your father's name is Burger?
Кстати, забавно, что твоего отца зовут Бургер.
I thought you said your name was Andy. Well, it is.
Мне казалось, ты сказал, что тебя зовут Энди.
- What is your name again?
— Как там тебя?
your name 485
your name came up 18
is it 9219
israel 117
is something wrong 1059
islam 16
is here 159
isis 48
island 46
isabel 421
your name came up 18
is it 9219
israel 117
is something wrong 1059
islam 16
is here 159
isis 48
island 46
isabel 421
isaac 589
issue 86
issues 74
istanbul 39
isobel 100
isabella 232
isn't it 16586
isles 199
isabelle 287
isaiah 54
issue 86
issues 74
istanbul 39
isobel 100
isabella 232
isn't it 16586
isles 199
isabelle 287
isaiah 54
isak 44
issued 23
isaacs 61
isn't it lovely 28
isn't 159
isn't she lovely 35
isn't it romantic 18
is she beautiful 26
is it really you 103
isn't she beautiful 90
issued 23
isaacs 61
isn't it lovely 28
isn't 159
isn't she lovely 35
isn't it romantic 18
is she beautiful 26
is it really you 103
isn't she beautiful 90