All ahead full traducir turco
117 traducción paralela
All ahead full!
Tüm motorlar ileri!
All ahead full! Flood negative!
Uçaklar üzerimizde!
All ahead full!
Makineler tam hız!
- All ahead full.
- Tam yol ileri.
- All ahead full.
- Tam yol ileri. - Tam yol ileri.
- All ahead full.
- Tam sürat ileriye.
All ahead full.
Tam yol ileri..
- All ahead full, aye.
- Tam yol ileri, anlaşıldı.
Central Bridge, all ahead full, 100 R.P.M.
Köprü, Tam yol ileri, 100 R.P.M.
All ahead full.
Tam yol ileri.
All ahead full.
Tam yol.
All ahead full!
Tam yol!
All ahead full.
Her şey ileri.
- All ahead full, Mr. Moody.
- Tam yol ileri Bay Moody.
All ahead full!
Tam yol ileri!
All ahead full, sir!
Bir sorunumuz var, efendim!
Tank, all ahead full.
Tank, tam yol ileri.
All ahead full, aye!
Tam yol ileri, anlaşıldı!
Now hard left, ninety degrees positive, all ahead full.
Şimdi sert sol, 90 derece pozitif, tam hız ileri.
We're free. All ahead full.
Serbest kaldık.
Destination Machen Alpha, all ahead full.
Varış noktası Machen Alpha. Tam yol ileri.
All ahead full.
Bütün kafanı.
All ahead full. - Here we go.
Tam yol ileri.
Andromeda, all ahead full.
Andromeda, tam yok ileri.
Rommie, all ahead full.
Rommie tam yol ileri.
Great. All ahead full, maximum force.
Güzel, maksimum güçle tam yok ileri.
- Engines all ahead full.
- Motorlar tam yol ileri.
- Engines all ahead full.
- Motorlar, tam güç ileri.
All ahead full.
Tam yol ileri!
All ahead, full.
Pruvada, tam gaz.
All ahead, full.
Pruvada.
- Full ahead all.
- Tam yol ileri.
- Full ahead all, sir.
- Tam yol ileri, efendim.
- Full speed ahead from the bridge, sir. - All right.
- Köprüden tam yol ileri komutu geldi, efendim.
All engines ahead full.
Tüm motorlar tam yol.
All engines ahead full, sir.
Tüm motorlar tam yol efendim.
All engines ahead full.
Tüm motorlar tam yol ileri.
All engines ahead full.
Sancak motorunu çalıştırın.
Left full rudder, all ahead one third.
Sola tam dönüş, üçte bir yol ileri.
Right full rudder, all ahead flank.
Dümen tam sağa, tam hız yana.
- All engines ahead full, sir.
- Tam sürat ileriye efendim.
Mr. BIuebeard, all engines full ahead.
Bay Bluebeard, tam yol ileri.
Yo-ho, all engines full ahead!
Yo-ho, tam yol ileri!
- All engines ahead, full.
- Tüm motorlar, tam yol ileri.
All engines full ahead.
Tüm motorlar tam yol ileri.
All engines indicate ahead full.
Makinalar tam yolda.
All full ahead, left full rudder.
Tam yol.
It does not matter what lies ahead... for I have a full life behind me... all in those few, sweet hours with you.
Bizi bekleyenin ne olduğu önemli değil. Çünkü seninle geçirdiğim o tatlı saatlerde geriye dolu dolu bir hayat bıraktım.
All ahead, full.
Tam yol ileri.
All ahead, full!
Tam yol ileri!
Brilliant composer and musician, a full life ahead of him, who can afford the luxury of roaming about all night not writing a single note.
Parlak bir besteci ve müzisyensin. Önünde dopdolu bir hayat var. Tek bir nota bile yazmadan tüm gece dışarılarda sürtme lüksünü kim karşılayabilir?
all ahead 18
full 416
fully 48
fuller 109
full house 106
full of shit 18
full of grace 139
full of surprises 23
full name 30
full speed ahead 41
full 416
fully 48
fuller 109
full house 106
full of shit 18
full of grace 139
full of surprises 23
full name 30
full speed ahead 41
full moon 37
full disclosure 127
full time 22
full speed 26
full of 17
full steam ahead 24
full throttle 32
full power 58
full stop 110
fully loaded 26
full disclosure 127
full time 22
full speed 26
full of 17
full steam ahead 24
full throttle 32
full power 58
full stop 110
fully loaded 26