English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ A ] / Are you all right

Are you all right traducir turco

14,879 traducción paralela
Nurse Avery, are you all right?
İyi misin Hemşire Avery?
- Uh, are you all right?
- İyi misiniz?
Are you all right?
İyi misin?
Are you all right?
Sen iyimisin?
Oh, are you all right?
İyi misiniz?
Mary, are you all right?
Mary iyi misin?
Are you all right, boss?
- İyi misin patron?
Are you all right?
Sen iyi misin?
Are you all right?
İyi misiniz?
Jade, are you all right? !
- Jade, iyi misin?
Reade! Are you all right?
İyi misin?
Hey, sir, are you all right?
- Bayım iyi misiniz?
- Are you all right?
- İyi misin?
- Are you all right, Maureen?
- Sen iyi misin, Maureen?
Are you all right, sir?
İyi misiniz bayım?
- Are you all right.
- İyi misiniz?
- Are you all right?
- İyi misiniz?
Are you all right?
- İyi misin?
- Hey, buddy, are you all right?
- Hey, dostum, her şey yolunda mı?
Are you all right'?
Sen iyi misin?
Are you all right?
- Sen iyi misin?
- Sykes, are you all right?
- Sykes, iyi misiniz?
Dr. Donnelly, are you all right?
Dr. Donnelly, iyi misiniz?
Teresa, are you all right?
Teresa, iyi misin?
Henry, are you all right?
Henry, sen iyi misin?
Are you all right, sir?
İyi misiniz efendim?
- Are you all right?
İyi misiniz?
For the past few weeks, I've been rolling my eyes at you, thinking that you had this pathological need to be liked by everyone, but I couldn't have been more wrong. All right? People are just drawn to you.
Son birkaç haftadır, herkes tarafından sevilmek gibi anlamsız bir ihtiyacın olduğunu düşünüp seni eleştiriyordum ama çok yanılmışım.
Are you sure you're gonna be all right walking back?
Yalnız eve dönmek sorun olmaz ya?
All right, what are you thinkin'?
Tamam ne düşünüyordun ki?
Bro, are you all right?
- Hyungnim iyi misiniz?
All right, listen, since Sue came home, she and I are gonna do the Kelly ripa-fire-pit thing you boys thought was dumb.
Pekala dinleyin, Sue eve geldi ve ikimiz sizin aptalca olduğunu düşündüğünüz, Kelly gibi ateş yakacağız.
I'm as upset about this as you are... But we all knew this was a possibility, right?
Ben de en az sizin kadar üzgünüm ama hepimiz bunu bekliyorduk, değil mi?
All right, what are you doing giving an interview?
Tamam, röportaj falan mı sandın?
Are you sure you're all right?
İyi olduğuna emin misin?
All right, well, when are you guys gonna chill, skate and hang out next?
Tamam. Bir daha ne zaman kaykayla kayıp, takılacaksınız?
All right, guys, are you ready for this?
Pekala çocuklar, buna hazır mısınız? Üzgünüm, Mabel Diyarı.
Hank, you are a con man, all right?
Hank, sen üçkağıtçısın değil mi?
All right, what are you doing?
Ne yapıyorsun?
All right, now that the fires are out, Sven, you start the wall repairs.
Pekâlâ, yangınlar söndürüldüğüne göre Sven sen duvarları onarmaya başla.
All right, well, you are the artist, Miles.
Pekala, sen sanatçısın, Miles.
All right, I want you to keep reminding yourself that weddings are for the women.
Şimdi, kendine hep şunu hatırlat, düğünler kadınlar içindir.
A little unexpected, but all right. From what I've seen in your profile, you are qualified for this job.
Biraz beklenmedik bir şey ama profilinden gördüğüm kadarıyla bu iş için gayet uygunsun.
♪ I love you baby And if it's quite all right ♪ What are you doing?
Ne yapıyorsun?
All right, I'll give you a weather report. The temperatures are rising.
Size hava durumunu aktarayım, sıcaklıklar artıyor.
You are. All right.
- Aynen öylesin.
You are a fucking coward, all right?
Korkağın tekisin!
Are you doing all right?
İyi misin?
- You guys are all homeless, right? - Yeah.
- Siz hepiniz evsizsiniz, değil mi?
What do you mean, all the bullets are right here?
Tüm mermiler burada mı yani?
Are you going to be all right?
İdare edebilir misin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]