Did he hurt you traducir turco
274 traducción paralela
- Did he hurt you?
- Canın yandı mı?
- The big... - Did he hurt you?
Sizi incitti mi?
Oh, did he hurt you, darling?
Canını incitti mi sevgilim?
Sister, did he hurt you, darling?
Canını yaktı mı? - Gitsin buradan!
- You really gave me a scare. - Did he hurt you, darling?
Beni öyle korkuttun ki.
Did he hurt you?
Kötü bir şeyin yok ya?
Did he hurt you?
Canını yaktı mı?
- Did he hurt you?
Canını yaktı mı? Hayır.
- Did he hurt you? - No.
Canını yaktı mı?
Did he hurt you?
Sizi incitti mi?
Did he hurt you?
Size zarar verdi mi?
Carl, did he hurt you in round four?
Carl, dördüncü raundda zorlandın mı?
Sandra sandra... did he hurt you?
Sandra.. Sana zarar verdi mi?
- Did he hurt you, Father?
- Sana zarar verdi mi Peder?
WOMAN : Did he hurt you?
- Canını yaktı mı?
Did he hurt you?
- Canını yaktı mı?
Well, Buddy, did he hurt you?
İyi misin arkadaş, yaralandın mı?
Did he hurt you, baby?
O canını acıttımı, bebeğim?
- Did he hurt you?
- Canını acıttı mı?
- Did he hurt you?
- Sana zarar verdi mi? İyi misin?
Did he hurt you?
Sana zarar verdi mi?
- Did he hurt you?
- Ben annemin evindeydim!
Did he hurt you?
Canını mı yaktı?
- Where did he hurt you? Let me see.
Nereni çürüttü?
Did he hurt you, Captain?
Size zarar verdi mi, Kaptan?
Did he hurt you?
Canın yandı mı?
Did he hurt you?
Size bir şey yapıyor mu?
Did he hurt you? What?
Sana zarar verdimi?
- Did he hurt you after the game?
- Billy, maçtan sonra canını mı yaktı?
Did he hurt you?
Seni incitti mi?
- "Did he hurt you?" Ask!
- "Seni incitti mi?" Sor!
Did he hurt you?
Bir yerini incitti mi?
Did he hurt you, baby?
Canını yaktı mı bebeğim?
BENSON : Did he hurt you?
Canını yaktı mı?
Did he hurt you?
- Size bir şey yaptı mı?
- Did he hurt you?
- Seni incitti mi?
Did he hurt you that badly that you'd go and make up a crazy rumor like this?
- Seni o kadar kötü mü incitti - Böyle delice bir rivayet uyduruyorsun
- Did he hurt you?
- Canını mı yaktı?
He didn't hurt you, did he?
Sana zarar vermedi, değil mi?
Did he hurt you?
Canını acıttı mı?
Did you see that awful, hurt look he had in his eyes?
Gözlerindeki o korkunç incinmiş ifadeyi gördün mü?
If you hadn't come when you did, he would've hurt me a lot worse.
Sen gelmeseydin daha da kötü edecekti.
Well, he wanted to thank me for giving up our trip to Aspen so that you could defend him, but since I did hurt my knee there last year, maybe it was better that I didn't go.
- Onu savunabilmen için... Aspen tatilinden vazgeçtiğim için teşekkür etti. Ama geçen sene orada dizimi sakatladığım için... hiç gitmesem belki daha iyi olabilirmiş.
- Why did he feel so guilty? - He was scared it would hurt you.
Sanırım kendi neden bu kadar suçlu hissettiğini anlamadım.
Did he ever hurt you?
Hiç canını yaktı mı?
Did he try to hurt you?
Seni incitmeye mi çalıştı?
I mean, it won't hurt your case and if he did do it, you'll want to know why.
Bunun davaya bir zararı olmaz. O yaptıysa nedenini bilmek istersiniz.
Did he threaten to hurt you?
Size zarar vermekle tehdit etti mi?
He's hurt and said you did it to him.
Yaralanmış ve bunu ona senin yaptığını söyledi.
I- - - He didn't hurt you, did he?
- Sana zarar vermedi, değil mi?
if you help me find the man who did this, I can stop him from hurting someone else like he hurt you.
Eğer bunu sana yapan adamı bulmama yardım edersen, seni üzdüğü gibi başka birilerini daha üzmesini engelleyebilirim.
did he 1350
did he now 35
did he tell you 55
did he die 35
did he hit you 36
did he just say 44
did he tell you that 56
did he do it 47
did he leave 22
did he touch you 28
did he now 35
did he tell you 55
did he die 35
did he hit you 36
did he just say 44
did he tell you that 56
did he do it 47
did he leave 22
did he touch you 28