English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ H ] / Have you gone crazy

Have you gone crazy traducir turco

253 traducción paralela
What's is this? Have you gone crazy?
Çıldırdın mı sen, şaka mı bu?
Have you gone crazy?
Çıldırdın mı?
- Have you gone crazy?
- Delirdin mi sen?
Have you gone crazy?
Hey, sen delirdin mi?
Have you gone crazy? What do you mean, "Save us"?
"Bizi kurtaracak" ne demek?
There'll be a terrific scandal. Georgie, have you gone crazy?
- Delirdin mi sen?
Have you gone crazy?
- Kafayı mı yedin?
- What, have you gone crazy?
- Ne, delirdin mi sen?
- Have you gone crazy?
- Çıldırdın mı?
Have you gone crazy?
Aklını mı kaçırdın?
Have you gone crazy?
Delirdin mi sen?
- Harry, forget about Anne Gavery. Have you gone crazy?
- Harry, Anne Gavery'i unut gitsin
Have you gone crazy mother?
Anne, delirdin mi?
- Have you gone crazy too?
- Sen de mi delirdin?
Have you gone crazy?
Sen delirdin mi?
- Have you gone crazy?
- Çıldırdınız mı siz? - Ben mi?
Frank, have you gone crazy, too?
Frank, sen de mi kafayı yedin?
Hey, have you gone crazy?
Aklını mı kaçırdın?
Have you gone crazy or something?
Delirdin mi?
Have you gone crazy? !
Çıldırdın mı?
Have you gone crazy?
Kafayı mı yedin?
- Have you gone crazy?
- Sen delirdin mi?
have you gone crazy?
Agatha, çıldırdın mı sen?
- Have you gone crazy?
- Çıldırdın mı sen?
Have you gone crazy?
Çıldırdınızsa haber verin bana!
Agnese, have you gone crazy?
Agnese, delirdin mi sen?
Hey, Orvil, have you gone crazy?
Hey, orvil, çıldırdın mı sen?
Listen, have you gone crazy?
Dinle, delirdin mi sen?
Have you gone crazy?
Delirdin mi sen!
Have you gone crazy?
Siz kafayı mı yediniz?
- Have you gone crazy?
- Sen çıldırdın mı, Ben?
Have you gone crazy at your age? Nastasya...
Bu yaştan sonra aklını mı yitirdin sen?
Have you gone crazy?
Pauli! Çıldırdın mı?
Have you gone crazy?
Çıldırdın mı sen?
Horace, have you gone crazy?
Horace, aklını mı kaçırdın?
Have you gone crazy?
Delirdinmi?
- Have you gone crazy?
- Delirdin mi?
Have you gone crazy or what?
Aklını falan mı kaçırdın?
Have you gone crazy or something?
Çıldırdınız mı?
Have you gone crazy?
Kafayı mı yediniz siz?
Randy, have you gone crazy?
Randy, çıldırdın mı sen?
Have you gone crazy on me?
Aklını mı kaçırdın?
You must have gone crazy!
Nihayet kendine geldin!
Have you gone completely crazy?
Sen aklını mı kaçırdın?
Have you suddenly gone crazy?
Sen aklını mı kaçırdın?
- Have you gone plumb crazy?
- Sen aklını mı kaçırdın?
Have you gone crazy?
Delirdin mi?
Have you gone completely crazy?
Tamamen aklını mı yitirdin?
The machines have gone crazy. You know about the machines?
Makinelerden anlar mısın?
Have you both gone crazy? Stop!
Delirdiniz mi ikiniz de?
Have you two gone crazy?
Siz ikiniz kafayı mı yediniz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]