Many thanks traducir turco
295 traducción paralela
" Many thanks, my darling, for the flowers.
"Çiçekler için çok teşekkürler hayatım."
Many, many thanks, Mr. Industrial Magnate Preysing...
Çok çok teşekkür ederim, Bay Sanayi Patronu Preysing...
Many thanks for coming.
Geldiğiniz için çok teşekkür ederim.
Many thanks.
Sağ olun.
And many, many thanks.
Ve çok teşekkür ederim
All right, many thanks and the same to you.
Tamam, sağol, senin de kutlu olsun.
- And many thanks, I'm sure.
- Ve çok teşekkürler.
Many, many thanks to you.
Size çok, çok teşekkür ederim.
Many thanks for the lights.
Işıklar için çok teşekkürler.
Many thanks for a most enjoyable evening.
Bu güzel gece için çok teşekkür ederim.
- Goodbye and many thanks
- Hoşça kalın, teşekkürler.
Many thanks, padres. You will excuse me, won't you?
Çok teşekkür ederim beyler...
They wrote many thanks.
Çok teşekkür ettiklerini yazmışlar.
- Many thanks.
Çok teşekkürler.
- Many thanks
- Çok teşekkürler.
- Many thanks
- Çok çok teşekkürler.
Many thanks
Çok teşekkür ederim.
And many thanks.
Çok teşekkür ederim.
- The boys owe you many thanks.
- Çocuklar sana teşekkür ediyor.
Many thanks.
Çok teşekkürler.
Again, many thanks.
Tekrardan, çok teşekkürler.
Many thanks to you.
Sana çok teşekkürler.
- Many thanks, senor.
- Çok teşekkürler, bayım.
- Many thanks, sir. - Thank you. Let's join together and give thanks.
Bunu kutlayalım siz de alkışlarla eşlik edin.
Here. Many thanks.
Al bakalım, teşekkür ederim.
- No, sir. Many thanks.
- Hayır, bayım.
Ma'am, good day and many thanks.
Hanımefendi iyi günler ve çok teşekkürler.
Many thanks, sir von Basil.
Çok teşekkür ederim, bay Von Basil.
Many thanks
Çok sağol.
- Many thanks.
- Teşekkür ederim.
Many thanks.
Sağ ol.
Many thanks, Sincerely...
Teşekkürler, Saygılarımızla
Sweet dreams, and many thanks from the Seventh Cavalry!
Tatlı rüyalar güzelim ve de çok teşekkürler!
'Many thanks, and congratulations.'
Teşekkür eder, tebriklerimizi sunarız.
Uh, many thanks.
Çok teşekkürler.
- Many thanks, George.
- Çok teşekkür, George.
Many thanks.
Teşekkür ederim.
Well, many thanks.
Çok teşekkürler.
- Many thanks till you're better paid.
- Daha iyi ödeme almanıza kadar teşekkürler.
You should have given her many thanks and come back here.
Ona teşekkür edip buraya dönmeliydin.
Well, many thanks, Sheriff.
- Çok teşekkürler, Şerif.
Thank you, hombre. Many thanks.
Teşekkürler dostum.
Many thanks for your pleasant company.
Güzel ev sahipliğiniz için çok teşekkürler.
Thanks to him... I made many acquaintances and gained weight.
Onun sayesinde bir çok arkadaş edinmiş ve kilo almıştım.
We saw so many places, thanks to you.
Sayende bir sürü yer görmüş olduk.
Then he thanks them, and he goes out, and he knows who's in the bank, how many guns they've got, whether we can take it or not.
Sonra da teşekkür edip, oradan çıkacak. Böylece bankada kimlerin olduğunu kaç silah olduğunu ve soyup soyamayacağımızı görmüş olacak.
So many times every day you stop and give thanks.
Her gün dua etmek için defalarca duruyorsunuz.
- Well, many thanks.
- Ve bu, bu bir...
For this food, Your many blessings and Your bounteous goodness, we give thanks to Thee in the name of...
Verdiğin nimetlerden ve cömertliğinden dolayı sana şükranlarımızı sunuyoruz...
Many thanks.
Çok sağ ol.
Thanks for a great many things.
Her şey için teşekkür ederim. Charles...
thanks 59401
thanksgiving 89
thanks for letting me know 59
thanks for the heads up 54
thanks for nothing 103
thanks for coming 1274
thanks for playing 28
thanks for the tip 148
thanks a bunch 39
thanks for asking 294
thanksgiving 89
thanks for letting me know 59
thanks for the heads up 54
thanks for nothing 103
thanks for coming 1274
thanks for playing 28
thanks for the tip 148
thanks a bunch 39
thanks for asking 294
thanks a million 57
thanks for the ride 236
thanks for the lift 100
thanks for having me 86
thanks for listening 81
thanks for waiting 74
thanks for calling 124
thanks for the advice 98
thanks for everything 328
thanks for the help 118
thanks for the ride 236
thanks for the lift 100
thanks for having me 86
thanks for listening 81
thanks for waiting 74
thanks for calling 124
thanks for the advice 98
thanks for everything 328
thanks for the help 118