Third grade traducir turco
752 traducción paralela
You're already manipulating men at a third grade level.
Şimdiden erkekleri üçüncü sınıf çocuğu kadar manipüle edebiliyorsun.
He was a bully in the third grade.
Çocukluğunda da çok aptaldı.
Miss Stewart in the third grade... and then we moved to Richmond... and we had Miss Patterson in the fourth grade.
Üçüncü sınıftayken Bayan Stewart. Ve... Richmond'a taşındık, dördüncü sınıfta Bayan Patterson vardı.
I'm in the third grade.
- 3. sınıftayım.
I didn't even graduate third grade.
Ben üçüncü sınıf bile değilim.
It was when I was a third grade student in the middle school.
Ortaokul üçüncü sınıftaydım.
Back in Yokoami, when I was in third grade.
Yokoami'nin gerisinde, ben üçüncü sınıftayken
Only got as far as the third grade.
Ben ilkokul üçe kadar okuyabildim.
Well, I just had three in the third grade... so I put one boy up to fourth... and a boy and girl back to second.
3. sınıfta okuyan sadece üç çocuk vardı. Birini dördüncü sınıfa koydum. Bir kızla başka bir çocuğu da 2. sınıfa.
They didn't use words like that in the third grade, did they?
Üçüncü sınıfta böyle kelimeler öğretmiyorlar, değil mi?
The Vanina told me you referred to... to an interrogation in the third grade.
Vanina bana anlattı. Onu sorgulamışsınız.
SILVIA HACHERMAN THIRD GRADE
SILVIA HACHERMAN ÜÇÜNCÜ SINIF
Dear Daddy, I've now passed the third grade.
Sevgili babacığım artık üçüncü sınıfa geçtim.
When I was in the third grade, your mother was pregnant with you.
Ben üçüncü sınıfa giderken sen daha ananın karnındaydın.
When I was in third grade I knew a girl that looked enough like you it makes my memory water.
İlkokul üçüncü sınıftayken tıpkı sana benzeyen bir kız tanıyordum. Hafızam tahrik oldu.
He was very clever, keeping it at a third grade level, that's what they understand.
Söyled ¡ kler ¡ n ¡ ¡ Ikokul sev ¡ yes ¡ nde tutmasi çok zek ¡ ce. Böylece anlayab ¡ l ¡ yorlar.
They really used to like it in third grade.
Üçüncü sınıftakiler gerçekten severdi.
Says you quit school in the third grade.
Üçüncü sınıfta okulu terketmişin.
- I teach third grade.
- Öğretmenlik, 3.lükle mezun oldum.
This guy's been stoned since the third grade.
Bu adam, üçüncü sınıftan beri zom.
- I've le ft in the third grade.
Tahsilin yani?
When I was in third grade, my teacher, she used to yell at me for leaning way back in my chair.
Üçüncü sınıftayken, öğretmenim sandalyemin arkasına fazla yaslandığım için bana bağırırdı.
You're beginning to sound like my third grade teacher.
Üçüncü sınıftaki öğretmenime benzemeye başlıyorsun.
I'm not saying this because she is my daughter, but she was the best Abraham Lincoln the third grade ever saw.
Bunu kızım olduğu için söylemiyorum ama üçüncü sınıftayken şimdiye kadar gördüğüm en iyi Abraham Lincoln'dü.
I think your son's in the third grade at Houston Central Elementary School.
Oğlunun Houston Merkez İlkokulunda üçüncü sınıfta okuduğunu düşünüyorum.
Where am I, third grade?
Neredeyim ben, üçüncü sınıfta mı?
Third grade, stop the drill!
Üçüncü sınıf, talimi bırak!
Ah-ching-gu stopped going to school after third grade.
Qing 3. sınıftan sonra okula gitmekten vazgeçmiş.
This isn't the third grade any more.
Artık ilk okulda değiliz.
It's a teacher I had in the third grade.
Üçüncü sınıftayken sınıf öğretmenimdi.
As of nine this morning, one Newcomer uniform officer has been promoted to the rank of detective, third grade.
Bu sabah, bir Yeni Gelen polis memuru, üçüncü derece, dedektif rütbesine terfi ettirilmiştir.
Sister Theresa called me Mr McClane in the third grade.
Rahibe Theresa üçüncü sınıftayken bana Bay McClane derdi.
I stayed in the third grade for a long time.
Uzun süre üçüncü sınıfta çaktım.
Tommy Squibb, detective third grade.
Tommy Squibb, birinci derece terfi.
Felix King, detective third grade.
Felix King, birinci derece terfi.
Dave Pines, detective third grade.
Dave Pines, birinci derece terfi.
I haven't done that since third grade.
Bunu üçüncü sınıftan beri yapmamıştım.
- Since third grade.
Üçüncü sınıftan beri.
If I didn't know you since third grade, I'd have fired you a long time ago.
Seni üçüncü sınıftan beri tanımasaydım çoktan kovardım.
My third-grade teacher, Miss Hickey, said I was a quick study.
Üçüncü sınıf öğretmenim çabuk öğrendiğimi söylerdi.
Because, with only a third-grade education, he's become expert in subjects like haematology - that's blood. Histology - tissue. Anatomy.
Çünkü üçüncü sınıf bir eğitimle kan bilimi olan hematoloji, doku bilimi olan histoloji ve anatomi konularında bir uzman oldu.
To hear him tell it, you're a third-grade idiot with clay arches.
O'na bakacak olursak, elinde kilden yayı olan üçüncü sınıf bir aptalmışsın.
Well, Mr. Durk, when you were maybe in the third or fourth grade, and there was a pretty redheaded girl in the front row, and you couldn't get her attention, um...
Şey, Bay Durk, sen üçüncü ya da dördüncü sınıftayken, ön sırada kızıl saçlı güzel bir kız vardı ve sen onun dikkatini çekemiyordun, em...
- That's third-grade stuff.
- Üçüncü sınıf numara.
I did it for my third-grade ballet recital.
Üçüncü sınıf bale resitalimde yapmıştım bunu.
Instead of which, you spend half the commercial giving us a third-grade version of the history of the Ice Age.
Bunun yerine, zamanınızı buzul çağı tarihinin... saçmalıklarıyla harcıyorsunuz.
Your grade is the average of all your quizzes, plus the midterm and final which counts for one-third.
Notunuz, bu sınavların ortalaması, artı... yarıyıl ve finallerinizin ortalaması olacak ki üçte biri ediyor.
What grade? Third.
- Kaça gidiyorsun sen?
- He's in my third-grade...
- O benim 3. sınıf...
He has no idea that every day of third grade you shared your lunch with a skinny squirrel whose nuts were stolen by a fat squirrel.
Beni dinle... O adam seni tanımıyor. Senin gerçekte kim olduğunu umursamıyor.
There's more zeroes here than there was Fs on my third-grade report.
Benim üçüncü sınıf karnemde bile daha çok sıfır vardı.
grade 126
grades 22
grader 39
grade teacher 17
graders 26
third 417
third time's the charm 25
thirds 36
third time's a charm 22
third floor 131
grades 22
grader 39
grade teacher 17
graders 26
third 417
third time's the charm 25
thirds 36
third time's a charm 22
third floor 131