English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ А ] / Агент прайд

Агент прайд traducir inglés

87 traducción paralela
Доброе утро, агент Прайд.
Morning, Agent Pride.
Вы ее, случайно, не узнаете, агент Прайд?
Any chance you recognize her, Agent Pride?
Агент Прайд, мой жених погиб.
Agent Pride, my fiancé's dead.
Рад встрече, агент Прайд.
Oh, nice to see you, Agent Pride.
На протяжении тысячи лет, агент Прайд, люди пользовались благами йоги.
For thousands of years, Agent Pride, people have been reaping the benefits of yoga.
Агент Прайд, похоже, антибиотики работают, у членов экипажа наблюдаются положительные симптомы.
Agent Pride, the antibiotics seem to be working with the crewmen showing positive symptoms.
Агент Прайд.
Ah. Agent Pride.
Улики, которые Агент Прайд принёс из мусорных баков жертв.
The evidence that Agent Pride brought in- - what did the victims have in their trash cans?
Агент Прайд, я не понимаю, что вы спрашиваете.
Agent Pride, I don't understand what you're asking.
Мне жаль, Агент Прайд, но я не знаю.
Look, I'm sorry, Agent Pride, but I don't know.
Предполагаю, что вы здесь не для игры в покер, агент Прайд.
Guessing you're not here to settle up your poker tab, Agent Pride.
Вы нарушили прямой приказ, агент Прайд, теперь нам ничего неизвестно.
You disobeyed a direct order, Agent Pride, which puts us in the dark.
Рад вас видеть, агент Прайд.
Good to see you, Agent Pride.
Агент Прайд, у меня полная уверенность, что никто из товарищей Блейка к этому не причастен.
Agent Pride, I am sure as my life none of Blake's SEALmates had anything to do with his death.
Агент Прайд.
Agent Pride.
Агент Прайд, вы думаете, их убили из-за того, что Дарби работал здесь?
Agent Pride, do you think they were killed because of Darby's work here?
Вы заговорите прежде, чем агент Прайд войдёт в эту комнату, и мы скажем судье проявить снисхождение, вы храните молчание...
You talk before Agent Pride gets in this room, and we'll tell the judge to show leniency ; you stay silent...
Специальный Агент Прайд, всё что угодно, это будет моим приоритетом.
Special Agent Pride, anything you need, that will be my priority.
Специальный агент Прайд.
Special Agent Pride.
Она столько всего пережила, агент Прайд.
She's already been through so much, Agent Pride.
Агент Прайд, это брат Иакова
Oh, Agent Pride, this is, uh,
Агент Прайд, это Маршалл и Лайза Чейз.
Agent Pride, this is Marshall and Liza Chase.
Агент Прайд, лейтенант-коммандер Блейк Коннер.
Agent Pride, Lieutenant Commander Blake Conner.
Агент Прайд, вы пришли.
Oh, Agent Pride, you're here.
Более чем, агент Прайд.
Things are more than all right, Agent Pride.
Полагаю, люди никогда не меняются, да, агент Прайд?
I guess people never really do change, do they, Agent Pride?
Чарльстон не в вашей юрисдикции, агент Прайд.
Charleston's way out of your jurisdiction, Agent Pride.
Со всем уважением, но вы бежите вперёд паровоза, агент Прайд.
All due respect, you're leaning way out over your skis here, Agent Pride.
Агент Прайд направился к зданию.
Agent Pride has breached the building.
Мы предельно осторожны, агент Прайд.
Went back over the wires, Agent Pride.
Они засекречены, агент Прайд.
They're compartmented, Agent Pride.
Рад снова вас видеть, агент Прайд.
Nice to see you again, Agent Pride.
Всё, что потребуется, агент Прайд.
Whatever you need, Agent Pride.
Агент Прайд, нам сообщили, что "Скайстормер" покинул ангар.
Agent Pride, we just got word a Skystormer left the hangar.
Агент Прайд, этот истребитель состоит из тысячи деталей.
Agent Pride, there are thousands of parts that comprise that jet.
Какое прекрасное утро, агент Прайд.
Beautiful morning, Agent Pride.
У вас ничего нет, агент Прайд.
You got nada, Agent Pride.
Давно не виделись, агент Прайд!
It's been a long time, Agent Pride!
Это ваш директор, агент Прайд, подтвердит моё участие.
( phone ringing ) Oh, that will be your director, Agent Pride, confirming my participation.
Это ваша южная вежливость, которой вы знамениты, агент Прайд?
There's that Southern politeness you're famous for, Agent Pride.
Агент Прайд, вы говорите, что хотите, чтобы я была хорошим гостем?
You saying you want me to be a good guest, Agent Pride?
– Вы агент Прайд, верно?
You're Agent Pride, right?
Агент Прайд, я много о вас слышала.
Agent Pride, I have heard a lot about you.
Оглянитесь, агент Прайд.
Look around, Agent Pride.
Агент Прайд, мы только что раскрыли наше первое совместное дело.
Agent Pride, we just cleared our first case together.
Агент Прайд, к чему вы клоните?
Agent Pride, where is this going?
Специальный агент Прайд и его команда занимаются делом в Новом Орлеане.
Special Agent Pride and his team are following up in New Orleans.
Полётный лист, агент Прайд.
Flight manifest, Agent Pride.
Агент Прайд, верно?
Agent Pride, is it?
Специальный агент Дуэйн Прайд.
Special Agent Dwayne Pride.
Агент Морпола Прайд.
NCIS Agent Pride.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]