English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ В ] / Вкусная

Вкусная traducir inglés

555 traducción paralela
Говорят здесь всегда хороший уход и вкусная еда.
They say you always get good food and good treatment.
Рыба не вкусная, если ее так тонко нарезать.
Fish isn't good when it's sliced this thin.
- Вкусная?
- How's it taste to you?
font color - "# e1e1e1" Давай посмотрим... На вкус он очень хорош. font color - "# e1e1e1" Представь, что это мамина вкусная еда.
Here... "What a tasty morsel!" "Your mistress is a good cook, eh?"
В таком состоянии и еда не вкусная, и вино кислое.
Why you two are so sad? Your food will not digest and your wine will sour.
- Вкусная и подрумяненная сверху?
Nice and brown on top, not just leavings?
Нет, мне снилась вкусная ключевая вода.
No. I only dreamed about clean water running.
Она не очень вкусная, вот и всё
They're just no good, that's all.
Вкусная еда, приятный морской бриз.
Great food, nice sea breeze.
Ешьте, ешьте, проголодались видать? ! Еда очень вкусная!
[Speaking Spanish]
Вкусная морковка.
Nice carrot.
{ C : $ 00FFFF } Хорошая крепость, раз здесь такая вкусная водичка.
This is some fortress that they have water like this.
- Лапша вкусная?
- Are the noodles good?
- Вкусная.
- Delicious.
Вкусная?
Tasty?
Это самая вкусная еда из всего, что я пробовал.
What a lovely pâté.
Если вы будете послушны и терпеливы, у вас будет красивая спальня, вкусная еда и достаточно денег, чтобы разъезжать на такси.
If you're good and do what you're told, you'll sleep in a proper bedroom have lots to eat, money to buy chocolates and take rides in taxis.
Очень хорошо, вкусная сарделька.
That's good, nice sausage.
Очень вкусная сарделька.
It's very good sausage,
Вкусная была сарделька.
That was very good sausage.
- Интересно, трава вкусная?
- I wonder what grass tastes like.
- вкусная
- very tasty salad
Понюхай, какая вкусная!
It's good, isn't it?
Попробуйте вот эту - она вкусная.
You want to try this one - its good.
Она вкусная.
Gravy is delicious.
Можно ошибаться насчёт живописи, музыки,.. ... но не насчёт жратвы : она или вкусная, или нет.
You can fuck up on paintings, music but cooking is no trifle, it's either good or bad.
Я забыл какая еда может быть вкусная.
You forget how good it can be
- Вкусная?
- Was he good?
"Стручковая фасоль самая вкусная".
"I planted this variety as they're best."
Очень вкусная феттучини.
This is very good fettuccine.
А нынешние жить не умеют, они понятия не имеют, что такое вкусная пища, приятный отдых.
But these people don't know it. They don't even know about the beauty of life. They don't know what a good meal is, what a delight good rest can be.
Рыба ведь вкусная?
Isn't the fish good?
Маленькое уютное место, вкусная еда.
A small family place, good food.
Паста очень вкусная...
That's short pasta.
Она такая вкусная.
It tastes so good.
Еда вкусная, так что можешь съесть и её.
The food is good, though, so you might as well eat it.
Очень вкусная.
Very tasty.
Вот ваша маргарита, очень вкусная.
Here's your margarita, very tasty.
Каждый день у них была вкусная еда. Взрослые о них хорошо заботились.
They got something to eat every day and the adults took good care of them.
Значит моя стряпня теперь недостаточно вкусная.
I thought my food wasn't good enough anymore either.
Соль? Не знал, что в Каши такая вкусная рыба.
- I didn't know that you could get such a huge fish in Kashi!
что еда не вкусная.
he said the food wasn't good.
- А, ну-ка, мальчик. - У них тут очень вкусная рыба.
They've the best fish.
- Вкусная горячая чашка кофе.
- A nice hot cup of coffee.
- Вкусная курица, да?
- Great chicken, huh?
Надеюсь, она будет такая же вкусная, как та, которую ты ешь.
I hope it'll be as tasty as the one you're enjoying.
А холодная семга в укропным соусе вкусная?
Right. And is the cold poached salmon in dill sauce tasty?
Эта еда шведская, но вкусная ли?
It was Swedish, but tasty?
Она невероятно вкусная.
It's absolutely delicious.
Оказывается омар действительно вкусная штука.
The lobster was tasteless.
Сейчас откроем окно, да... и телячья вырезка подаётся с розмарином... забавно, думал, что она уехала в Канадау... она очень вкусная и питательная, очень хорошая, честно говоря.
In fact, the whole room's a bit warm, isn't it? I'll open a window, have a look. And the veal chop is done with rosemary.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]