English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ В ] / Всегда есть выбор

Всегда есть выбор traducir inglés

189 traducción paralela
Не всегда есть выбор.
I don ´ t have much choice.
О, всегда есть выбор, Дива.
Oh, there's always a choice, Deva.
У человека всегда есть выбор.
A man's always got a choice.
- Всегда есть выбор.
We always have a choice.
Неважно насколько ты запутался все равно есть правильный путь или неправильный... и у тебя всегда есть выбор.
No matter how low you sink... there's still a right and a wrong... and you always end up choosing.
В любой ситуации всегда есть выбор.
You always have a choice with everything you do.
У тебя всегда есть выбор.
You have all the choices in the world.
У тебя всегда есть выбор.
You always have a choice.
Есть, всегда есть выбор.
You do. You have a choice.
- У тебя всегда есть выбор, Пэйси.
- You always have a choice, Pacey.
Всегда есть выбор, который нужно сделать.
There are always choices to be made.
Всегда есть выбор.
There's always a choice.
- У меня всегда есть выбор.
- I always have that option.
Всегда есть выбор, сын
You always have a choise, son.
Всегда есть выбор, Алекс.
There's always an alternative, Alex.
Всегда есть выбор, во всем, что мы делаем. Повзрослей.
Everything is a choice, everything we do.
Ну, как ты и сказал... всегда есть выбор.
Well, like you said there's always a choice.
У вас всегда есть выбор.
- You always have a choice.
С чем бы нам не довелось столкнуться, какие бы чувства не бушевали в душе, у нас всегда есть выбор..
Whatever comes our way whatever battle we have raging inside us, we always have a choice.
Пол, всегда есть выбор.
Paul, there's always a way.
Всегда есть выбор.
We do have choices.
У вас всегда есть выбор.
You always have a choice.
- Всегда есть выбор.
- There's always a choice.
В жизни всегда есть выбор.
In life you always have a choice.
Всегда есть выбор
There are plenty of fish in the sea.
- У нас всегда есть выбор.
We always have a choice.
Я считаю, что мы вольны выбирать в каждую секунду нашей жизни. Господь может нам помочь с выбором, но выбор всегда есть.
I believe we're free to choose at every moment of our lives, even if God aids us in our choice.
Выбор есть всегда, идите высушитесь, грипп Вам ни к чему.
Go on, blot it dry. It might not stain...
Выбор есть всегда.
There's always a choice!
Выбор всегда есть.
There's always a choice.
- Выбор есть всегда.
Well, there is always choice.
Выбор есть всегда.
- Of course she has a choice!
- Выбор есть всегда.
- Yes, you do.
я хочу сказать, это правда очень плохой выбор мы знаем. я просто подумала, может в тебе есть скрытые глубины нет, нет. тут ты всегда ошибалась.
I mean, seriously, it's a very, very bad choice. We know, I just thought you had hidden depths. No.
Что же, я уверен, он хочет, чтобы ты так думал, но выбор есть всегда, сынок.
That's what he wanted you to think, but you always have a choice.
Выбор есть всегда.
The problem is choice.
Выбор есть всегда.
There's always a choice.
Есть выбор, всегда развлекайся с доктором Стрейнджлав.
Given the choice, always party with Dr. Strangelove.
- Выбор есть всегда.
We always have a choice.
Выбор всегда есть.
There is always a choice.
Выбор всегда есть.
You always have choice, Ian.
Выбор есть всегда!
Everyone has a choice!
Выбор есть всегда.
Yes, you do.
Выбор есть всегда.
Everyone has a choice.
- Выбор есть всегда.
- We always have a choice.
если есть выбор между правильным и не правильным решениями, то правительство его величества всегда выберет последнее.
that given the choice between doing what is right and doing what is not right, his majesty's government will take the later course every time.
Всегда же есть выбор, нет?
You always have choices, no?
Выбор всегда есть!
There's always a choice.
Выбор есть всегда.
There is always a choice.
- Выбор всегда есть.
- You always have a choice!
- Но выбор всегда есть!
- He always had a choice!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]