English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ З ] / Зарабатывала деньги

Зарабатывала деньги traducir inglés

42 traducción paralela
# Зарабатывала деньги, но стала печальной #
♪ Making dough but it made me blue ♪ ♪ One day I was crying a lot ♪
♪ Зарабатывала деньги, но стала печальной ♪
♪ Making dough but it made me blue ♪
Зарабатывала деньги :
Learned how to butter bagels for a living.
Роз зарабатывала деньги, пока ты сидел без работы.
So Roz was the breadwinner and you didn't have a job.
И Джордж Майкл осознал, что Мейби зарабатывала деньги, притворяясь собственной сестрой.
[Narrator] And that's when George Michael realized... Maeby had been making money by pretending to be two twin girls...
5 татами - неправда. Я зарабатывала деньги в закусочной.
To drink so much when you know you have to work the day after...
Ты хочешь, чтобы я стала более ответственной, стала работать, сама зарабатывала деньги, стала взрослой, стала независимой, так?
You want me to become more responsible, join the work force, have goals for myself, become an adult, become independent, right?
Я зарабатывала деньги.
I was making money.
Но я просто бы себя комфортнее чувствовала, когда бы сама зарабатывала деньги, а не просто получала их от тебя.
But I would just feel more comfortable earning my own money than taking money from you.
Я зарабатывала деньги для нашей семьи.
I was providing for our family.
Я зарабатывала деньги и была успешной
I was making all this money and having all this success.
Она зарабатывала деньги благодаря спонсорам и подписчикам.
She made money off sponsors and adds on her sites.
Не думаю, что она зарабатывала деньги на производстве струн.
I don't think she was just making money from making strings.
Ну, вы с мамой постоянно лгали о том, что вы сделали, когда она зарабатывала деньги.
Well, you and Mum used to lie all the time, about what you did while she was earning money.
Зарабатывала деньги
♪ Making dough but it made me blue ♪
Зарабатывала деньги
♪ making dough but it made me blue ♪
# Зарабатывала деньги, но стала печальной #
♪ making dough but it made me blue ♪
♪ Зарабатывала деньги, но стала печальной ♪
♪ making dough but it made me blue ♪
Значит... она много работала в Нью-Йорке, зарабатывала деньги, но стала печальной.
Well, what happened was she was working hard at a New York job making dough, but it made her blue.
Она зарабатывала деньги, так что тебе не нужно было это делать?
She made the money so you wouldn't have to?
Ты значит постричтся решил... пока я деньги тебе на жизнь зарабатывала?
You decided to get a haircut... while I earned money for you to live on?
Успокойся, дурачок. Я зарабатывала тебе неплохие деньги!
- I've just been earning you good money.
Деньги, которые я зарабатывала, я могла тратить на себя.
It used to be that the money I made I could spend on myself.
У меня нету лишних денег Я свои деньги потом и слезами зарабатывала, они мне достались тяжким трудом
My money is made through sweat and tears, not simply printed so you can borrow without collateral.
Деньги зарабатывала.
Yeah. I had to earn some money, didn't I?
На все деньги, которые она зарабатывала, нянчась с тобой, она покупала тебе молочные коктейли.
She spent all the money she made babysitting you buying you milkshakes.
Я зарабатываю деньги, большие деньги, больше, чем ты когда-либо зарабатывала в своей жизни, так что я теперь решаю, как нам их потратить!
I make the money- - Big money- - more money than you ever did, so I get to decide how we spend it!
Нет, тогда я бы зарабатывала большие деньги.
No, then I could make real money.
как мама зарабатывала эти деньги?
Don't go! Don't go! Do you know how Mom made that money?
Черри деньги зарабатывала.
For Cherry, it was all about business.
Сначала деньги бы зарабатывала я.
I would make the money.
Самые лёгкие деньги, что я зарабатывала.
Easiest money I ever made.
Я столько не зарабатывала даже когда переворачивалась за деньги в животе моей мамы.
I didn't even make that much when I turned in my mom for the reward money.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]