Меня ждут пациенты traducir inglés
28 traducción paralela
Меня ждут пациенты.
I've got a patient waiting.
- Меня ждут пациенты.
- I have patients waiting for me.
Да, думаю вы меня извините, Меня ждут пациенты -
Yes, if you'll excuse me, I have some patients...
Теперь уходите - меня ждут пациенты.
I have patients waiting
- Меня ждут пациенты!
I'm sorry, Ben. - I have patients waiting.
Меня ждут пациенты.
Okay. I have patients to see.
Дерьмо. Извини, меня ждут пациенты.
If you'll excuse me, I have some patients to see.
Меня ждут пациенты.
Deal with the patients.
Меня ждут пациенты.
Uh... I have a patient waiting.
Уверена, что он расстроится, но меня ждут пациенты, так что...
I'm quite sure it'll be his loss, but, uh, I have patients to see, so...
Меня ждут пациенты.
Because, uh, I have patients to see.
Меня ждут пациенты.
I have patients.
Меня ждут пациенты.
I got patients.
Меня ждут пациенты.
Now, I really need to get upstairs. We have patients.
Я должна вернуться на работу. - Меня ждут пациенты, и я...
I have patients today, and I...
Меня ждут пациенты.
I got patients waiting.
Меня ждут пациенты.
I have patients to see to.
Простите, мэм, меня ждут пациенты.
Would you excuse me, madam? My patients require me.
- Меня пациенты ждут.
- Patients waiting.
Меня ждут другие пациенты.
I have other patients.
Тебя же ждут пациенты. Ты меня удивляешь.
A patient asked if you were ill.
Меня ждут другие пациенты.
I do have other patients.
Я рада, что успела принять вас. Но меня уже ждут пациенты.
- I was happy to fit you in this morning at the last minute, but I have patients waiting.
- Меня ждут другие пациенты.
- I have other patients waiting.
Знаешь, меня вообще-то здесь ждут настоящие пациенты.
Y'know I do have actual real patients to see.
Меня ждут настоящие пациенты.
I have actual patients waiting for me.
А теперь, если позволите, меня ждут другие пациенты.
Now, if you'll excuse me, I have other patients to see.
меня ждут 89
меня ждут дела 18
пациенты 64
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня зовут анна 26
меня ждут дела 18
пациенты 64
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня зовут анна 26
меня это не интересует 133
меня бесит 86
меня нет 185
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня это устраивает 118
меня здесь нет 127
меня бесит 86
меня нет 185
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня это устраивает 118
меня здесь нет 127