Младший брат traducir inglés
875 traducción paralela
Отношения между ними становятся больше, чем большой брат - младший брат.
It does become more of that big brother, little brother.
Это был мой младший брат.
That was my kid brother, broke his arm.
Мой младший брат - музыкант. Трубадур.
My brother, a musician.. a gypsy..
Младший брат Фреда прибыл из Оксфорда. Составишь нам компанию.
They want another girl to make it a quartet.
Помните, мой младший брат.
My younger brother. The baby.
Он ее младший брат, такой же, как мне Роджер.
He's her younger brother, just like Roger is mine.
А вот и трусишка Гарри Бэйли, мой младший брат.
Here comes the scare-baby, my kid brother Harry Bailey.
Мой младший брат сражался в Италии вместе с британцами.
My kid brother fought with a British outfit in Italy.
Эмилиано, мой младший брат!
Emiliano, my little brother!
- Кто он, папа? Младший брат Чистюли Чарли, правой руки Джонни Френдли, мясника в шерстяном пальто.
He's the kid brother of Charley the Gent... who's Johnny Friendly's right hand and a butcher in a camel hair coat.
А в воскресенье женится мой младший брат Никки.
The one who got married sunday is Nicky.
- Я слышала, твой младший брат женится. - Да.
Your kid brother got married last sunday?
Мой младший брат Никки женился в прошлое воскресенье. Было очень мило.
My kid brother, Nicky, got married last sunday.
Вы — младший брат Токико?
Are you Tokiko's younger brother?
Это мой младший брат, Билли.
This is my kid brother, Billy.
- Младший брат Джорджа.
- George's little kid brother.
Младший брат
His younger brother.
Но у меня ещё есть младший брат-школьник. И мы решили, что я...
But since I have a younger brother in school, we decided that I would...
Младший брат Ушиторы.
Ushitora's youngest brother.
У тебя должен был быть младший брат.
You were supposed to have a younger brother.
Был для меня как младший брат.
He was like a kid brother.
- Мой младший брат.
- This is my smaller brother.
Младший брат Париса.
Paris's younger brother.
Младший брат всегда должен приходить последним.
A minor brother should always be the last.
Здесь мой младший брат.
My youngest son is buried here.
Не плачь, младший брат.
Don't cry, little brother.
Да, мой младший брат.
- I already washed the dishes.
Да. Мой младший брат Фредди.
You wanna know what else is tough?
Мы скажем, что ты - мой младший брат.
The two of us together, we'd be less scared.
Чем воспользовался младший брат Боэмунда, Турон, мечтающий захватить королевство.
. Taking advantage of this, his younger brother Turone is trying to seize the kingdom.
Турон, желающий скипетра Боэмунда, ты мой младший брат, но, по жестокости, ты - старший!
Turone, anxyous to get my sceptre you're my younger brother, but the most ferocious.
Он - мой младший брат. Если будет лапать - отправлю спать.
If he gooses you, I'll make him go to bed.
Что скажешь, мой младший брат?
What do YOU say to that, my little brother?
Пойдём, младший брат.
Come, little brother!
Это мой младший брат.
He is my younger brother.
Да, это был мой младший брат Дон. Ему было 19.
Yes, it was my younger brother, He was 19 years old.
Ты мой младший брат.
You're my kid brother!
Как младший брат Марии ты должен знать, что тело - твой худший враг, Аллен.
If you're to be a little brother of Mary, you must learn your body is your worst enemy, Allen.
" мен € есть младший брат. ѕосмотрите на него.
I have one little brother. Look at him.
Бернар, его младший брат решил уморить себя, работая регулировщиком на площади Согласия.
Bernard ; his younger brother, Was killed by the national guard at the Place de la Concorde.
Ты можешь летать со мной когда захочешь, младший брат.
You can fly with me any time, little brother.
Это мой младший брат.
It's my little brother.
А его младший брат всё это время терпеливо его ждал.
And his younger brother has been patiently waiting for him all this time.
Это был младший брат Эмили, Джон-Джон. Он только что сказал мне, что Эмили убила своих родителей. Эмили умерла два дня назад.
That was emily's little brother, john he just told me that emily killed her parents... emily died 2 days ago.
Ты всё ещё мой младший брат.
You're my brother.
Выходи побыстрее, младший брат!
Come out, little brother. Hurry it up.
Я думал, что ты мой младший брат.
I thought you were my little brother.
Может быть ты и прав, младший брат.
Yeah, maybe you're right, little brother.
- У тебя есть младший брат, верно? - Да, есть.
You've got a young brother in your house haven't you?
Твой младший брат женится в воскресенье, Марти?
Thanks. Your kid brother got married sunday, huh, Marty?
Мой младший брат.
This is my baby brother.
младший братец 17
братья и сестры 146
братья и сёстры 60
брат 8239
братан 2177
братишка 1377
братья 721
братаны 58
братьев и сестер 16
брать 47
братья и сестры 146
братья и сёстры 60
брат 8239
братан 2177
братишка 1377
братья 721
братаны 58
братьев и сестер 16
брать 47
братик 320
брату 23
брат и сестра 66
братва 122
брат мой 244
брата 98
братство 112
братуха 66
братья по оружию 27
братски 37
брату 23
брат и сестра 66
братва 122
брат мой 244
брата 98
братство 112
братуха 66
братья по оружию 27
братски 37